0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:36,416 --> 00:01:38,333 Kapan kita akan sampai di sana? 2 00:01:38,666 --> 00:01:40,250 Ini secepat yang kita bisa. 3 00:01:40,333 --> 00:01:42,875 Kami akan terlambat untuk waktu yang tepat. Percepat. 4 00:02:01,208 --> 00:02:02,041 Hei! 5 00:02:02,583 --> 00:02:04,666 Dimana mahoutnya? 6 00:02:05,250 --> 00:02:08,083 Dimana semua orang? 7 00:02:08,833 --> 00:02:09,958 Sais gajah! 8 00:02:11,208 --> 00:02:12,208 Tolong aku. 9 00:02:27,708 --> 00:02:30,666 Apa yang sedang kamu lakukan? Saya akan ditahbiskan untuk Anda. 10 00:02:30,958 --> 00:02:31,791 Tidak! 11 00:02:53,250 --> 00:02:58,000 SEKOLAH KITAB SUCI BUDDHIST UMUM CANDI THUMMANAKANIMIT 12 00:03:17,291 --> 00:03:20,125 RABU 11 APRIL 2019 PEMERIKSAAN DEPAN NOVICE 13 00:03:27,291 --> 00:03:30,083 Akan ada ujian sila hari ini. 14 00:03:31,083 --> 00:03:32,208 Persiapkan dirimu. 15 00:03:32,791 --> 00:03:34,083 Baik. 16 00:03:35,041 --> 00:03:36,833 Adapun siswa yang terlambat, 17 00:03:38,125 --> 00:03:40,458 Anda harus membersihkan kelas nanti. 18 00:03:40,875 --> 00:03:45,750 "Selama waktu sebelum Buddha mencapai devaloka, 19 00:03:46,291 --> 00:03:52,041 dia menyuruh Moggallana untuk membuat pahala bagi orang-orang 20 00:03:53,333 --> 00:03:58,083 dan menyuruh Anathapindika untuk memberi makan semua orang. 21 00:03:58,583 --> 00:04:01,875 Untuk alasan itu, Anathapindika 22 00:04:02,166 --> 00:04:05,458 biarkan tubuhku kembali ke devaloka 23 00:04:05,750 --> 00:04:07,583 demikian." 24 00:04:07,666 --> 00:04:08,916 EN \ an8} MAENMUANG JITSIRI 25 00:04:35,583 --> 00:04:38,833 Anda menjadi lebih baik dalam hal ini. 26 00:04:39,250 --> 00:04:41,875 Kakek Anda pasti merasa damai. 27 00:04:44,291 --> 00:04:48,166 Luang Na, dia meninggal dengan mata terbuka. Dia tidak akan damai. 28 00:04:48,500 --> 00:04:50,708 Jangan main-main denganku. 29 00:04:51,916 --> 00:04:53,416 Bagaimana kabarmu sekarang? 30 00:04:54,000 --> 00:04:55,541 Saya baik-baik saja. 31 00:04:55,833 --> 00:04:57,958 Kakek saya punya asuransi jiwa. 32 00:04:58,291 --> 00:05:00,708 Dia bilang saya akan mendapat banyak uang. 33 00:05:00,833 --> 00:05:03,041 Saya dapat menarik uang jika saya perlu menggunakannya. 34 00:05:03,250 --> 00:05:05,125 Anda harus mempertimbangkan untuk diasuransikan, 35 00:05:05,791 --> 00:05:07,833 jadi keluargamu tidak akan kesulitan. 36 00:05:07,916 --> 00:05:09,375 Baiklah. Saya rasa saya akan… 37 00:05:09,583 --> 00:05:11,041 Kamu bajingan kecil. 38 00:05:11,541 --> 00:05:14,791 Jangan mengutukku. Saya tidak enak badan akhir-akhir ini. 39 00:05:19,291 --> 00:05:21,541 Apakah dia benar-benar ditahbiskan untuk menghindari kutukan? 40 00:05:23,083 --> 00:05:26,041 Dia dikutuk sejak dia meninggalkan kuil ini. 41 00:05:26,458 --> 00:05:28,666 Hal-hal buruk terus terjadi padanya. 42 00:05:28,750 --> 00:05:31,041 Bahkan setelah dia ditahbiskan lagi, 43 00:05:31,458 --> 00:05:34,500 kutukan masih mengejarnya, 44 00:05:34,791 --> 00:05:36,541 sampai akhirnya merenggut nyawanya. 45 00:05:39,416 --> 00:05:41,250 saya tidak pernah menyangka 46 00:05:42,166 --> 00:05:45,041 bahwa kutukan yang saya dengar ketika saya masih muda 47 00:05:46,000 --> 00:05:47,500 akan menjadi nyata. 48 00:05:49,958 --> 00:05:51,958 Apakah tidak ada yang selamat setelah mereka melepas pakaian? 49 00:05:55,500 --> 00:05:57,541 Dari apa yang saya dengar, 50 00:05:58,416 --> 00:05:59,250 tidak ada yang melakukannya. 51 00:05:59,791 --> 00:06:00,875 Tidak ada yang bisa lolos 52 00:06:01,375 --> 00:06:04,291 meskipun mereka ditahbiskan kembali. 53 00:06:06,250 --> 00:06:09,250 Apakah ini berarti Balon dan Pertama 54 00:06:09,833 --> 00:06:11,166 apa kau mau? 55 00:06:13,583 --> 00:06:15,125 Mereka seharusnya tidak pergi. 56 00:06:15,750 --> 00:06:17,958 Mereka hanya akan menimbulkan masalah jika mereka tetap tinggal. 57 00:06:18,416 --> 00:06:19,833 Ini bagus untuk semua orang. 58 00:06:54,500 --> 00:06:55,625 Pertama! 59 00:06:55,708 --> 00:06:57,083 Balon! 60 00:06:59,916 --> 00:07:01,791 Apa yang terjadi dengan lenganmu? 61 00:07:08,416 --> 00:07:09,250 Hei! 62 00:07:09,583 --> 00:07:10,500 Tetap tenang. 63 00:07:15,583 --> 00:07:16,916 Saya pikir dia berarti saya. 64 00:07:17,208 --> 00:07:18,333 Kemarilah, Pertama. 65 00:07:18,666 --> 00:07:19,791 Maaf. 66 00:07:22,833 --> 00:07:23,708 Mendengarkan. 67 00:07:25,375 --> 00:07:30,041 Sejak aku melepas jubah, hantu sialan itu menghantuiku. 68 00:07:30,125 --> 00:07:31,708 Saya hampir mati berkali-kali. 69 00:07:32,833 --> 00:07:35,166 Saya berada di perahu yang sama dengan Anda. 70 00:07:35,708 --> 00:07:39,375 Saya kehilangan pekerjaan dan semua orang mencampakkan saya. 71 00:07:40,541 --> 00:07:42,625 Saya hampir mati setiap hari. 72 00:07:42,875 --> 00:07:44,250 Lebih penting, 73 00:07:45,291 --> 00:07:49,000 Saya melihatnya hampir setiap kali sesuatu terjadi. 74 00:07:49,250 --> 00:07:50,333 Dia memakai jubah nak. 75 00:07:50,791 --> 00:07:52,333 Dia pasti orang yang sama. 76 00:07:55,166 --> 00:07:57,416 Dia selalu mengatakan itu jika Anda-- 77 00:07:57,500 --> 00:07:59,416 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 78 00:08:00,333 --> 00:08:02,000 Persis. 79 00:08:02,083 --> 00:08:03,375 Baik. Saya seperti… 80 00:08:15,791 --> 00:08:18,833 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 81 00:08:19,291 --> 00:08:22,083 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 82 00:08:24,208 --> 00:08:27,041 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 83 00:08:27,291 --> 00:08:28,958 Itu! 84 00:08:29,083 --> 00:08:30,458 Itu! 85 00:08:30,916 --> 00:08:31,750 -Mati! -Pertama. 86 00:08:32,333 --> 00:08:33,916 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 87 00:08:38,875 --> 00:08:41,250 Balon, tunggu aku. 88 00:08:41,333 --> 00:08:42,375 Cepat, Pertama. 89 00:09:01,875 --> 00:09:04,291 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 90 00:09:07,083 --> 00:09:14,083 CANDI THUMMANAKANIMIT 91 00:09:26,083 --> 00:09:28,208 Satu tumbang, Novice Bom. 92 00:09:34,625 --> 00:09:36,541 Misi berhasil. 93 00:09:37,333 --> 00:09:38,166 Pemula Bagus. 94 00:09:40,833 --> 00:09:41,666 Pemula Bagus. 95 00:09:50,166 --> 00:09:52,041 Seluruh pesta sudah pergi, Novice Nott. 96 00:09:56,291 --> 00:09:57,458 Benteng runtuh, Aod. 97 00:09:59,625 --> 00:10:00,458 Bagus. 98 00:10:03,583 --> 00:10:07,000 Semua hancur sampai ke tanah. 99 00:10:10,416 --> 00:10:12,666 Itu terlalu dramatis, Bom Pemula. 100 00:10:14,166 --> 00:10:16,916 Tunggu. Dimana Fahlan? 101 00:10:17,166 --> 00:10:18,416 -Baik. -Aku tidak tahu. 102 00:10:18,500 --> 00:10:19,708 Fahlan! 103 00:10:19,958 --> 00:10:21,791 -Fahlan! -Aku di sini, semuanya. 104 00:10:22,958 --> 00:10:23,916 Disini. 105 00:10:24,708 --> 00:10:26,416 -Apa? -Teruslah berjalan lurus. 106 00:10:27,500 --> 00:10:29,666 -Aku di sini, semuanya. -Kita di sini. 107 00:10:29,750 --> 00:10:31,416 -Dimana? -Disini. 108 00:10:32,958 --> 00:10:34,583 -Dimana kamu? -Kita di sini. 109 00:10:35,333 --> 00:10:37,583 Itu sangat menyenangkan. Haruskah kita lanjutkan? 110 00:10:38,208 --> 00:10:39,541 Lepaskan ini. 111 00:10:41,000 --> 00:10:41,916 Saya benar-benar lupa. 112 00:10:43,083 --> 00:10:44,250 Terima kasih, Novice Nott. 113 00:10:44,333 --> 00:10:45,333 Dia disana. 114 00:10:46,083 --> 00:10:47,083 Terima kasih. 115 00:10:51,166 --> 00:10:52,416 Haruskah kita lanjutkan? 116 00:10:52,833 --> 00:10:54,416 -Tentu. -Satu saat, semuanya. 117 00:10:54,875 --> 00:10:56,125 Gunakan ini, Aod. 118 00:10:56,291 --> 00:10:57,416 Itu yang terbaik. 119 00:11:00,916 --> 00:11:02,125 Bagus. 120 00:11:03,666 --> 00:11:06,875 Festival Loy Krathong tahun ini 121 00:11:08,041 --> 00:11:09,541 akan menjadi luar biasa. 122 00:11:11,583 --> 00:11:13,166 -Ayo coba sekarang. -Tunggu. 123 00:11:13,375 --> 00:11:14,625 Ini berbahaya. 124 00:11:14,791 --> 00:11:17,458 Ini untuk orang-orang badass. Jangan main-main dengan itu. 125 00:11:18,416 --> 00:11:20,750 Novice Nott, mereka semua berbahaya. 126 00:11:22,375 --> 00:11:25,291 -Bagaimana dengan mereka berdua-- -Tunggu. 127 00:11:25,583 --> 00:11:26,958 Itu suaraku. 128 00:11:27,416 --> 00:11:28,500 Baik. 129 00:11:30,083 --> 00:11:32,958 Bagaimana dengan dua tranny yang Anda ceritakan kepada kami? 130 00:11:33,208 --> 00:11:34,583 Aku ingin tahu bagaimana kabar mereka. 131 00:11:34,666 --> 00:11:36,291 Mereka pasti sudah mati sekarang. 132 00:11:37,291 --> 00:11:39,750 Itu lucu. Mereka tidak dapat ditahbiskan karena kutukan, 133 00:11:40,000 --> 00:11:41,916 dan mereka juga tidak bisa lepas jubah. 134 00:11:42,000 --> 00:11:44,166 Bagaimana seseorang bisa begitu tidak beruntung? 135 00:11:48,125 --> 00:11:50,958 Untung mereka pergi. Kami akhirnya bisa memiliki kedamaian. 136 00:11:53,041 --> 00:11:53,875 Aod. 137 00:11:54,708 --> 00:11:57,083 Apakah Anda yakin kita akan damai? 138 00:11:58,375 --> 00:11:59,208 Lihat ke sana. 139 00:12:19,166 --> 00:12:21,208 Berita! 140 00:12:21,458 --> 00:12:22,416 Aod! 141 00:12:22,500 --> 00:12:23,875 Aod! 142 00:12:24,916 --> 00:12:26,083 Berita! 143 00:12:26,166 --> 00:12:28,083 Nasib buruk Kuil Thummanakanimit 144 00:12:28,375 --> 00:12:29,541 telah kembali. 145 00:12:30,166 --> 00:12:31,458 Berita! 146 00:12:35,125 --> 00:12:37,833 Apakah Anda yakin ingin ditahbiskan di sini? 147 00:12:38,041 --> 00:12:39,458 -Mangkuk sedekah? -Memeriksa. 148 00:12:39,541 --> 00:12:41,166 -Jubah kuning? -Memeriksa. 149 00:12:41,250 --> 00:12:43,666 - Pakaian dalam? -Kami punya jenis tahan api. 150 00:12:44,250 --> 00:12:45,333 Aku tidak bisa melakukannya. 151 00:12:46,708 --> 00:12:47,916 Mengapa tidak, Luang Pee? 152 00:12:48,083 --> 00:12:49,041 Saya tidak memenuhi syarat. 153 00:12:50,333 --> 00:12:51,666 Luang Loong tidak ada. 154 00:12:52,166 --> 00:12:53,250 Dia sedang berziarah. 155 00:12:53,708 --> 00:12:54,583 Bagaimana dengan ini? 156 00:12:56,166 --> 00:12:59,291 Sementara kami menunggu, Anda bisa menahbiskan kami sebagai naks. 157 00:12:59,666 --> 00:13:02,250 Luang Loong bisa menahbiskan kita sebagai biksu begitu dia kembali. 158 00:13:02,416 --> 00:13:05,833 Tetapi jika itu memakan waktu terlalu lama, kita bisa ditahbiskan di bait suci lain. 159 00:13:05,916 --> 00:13:08,166 Baik. Haruskah kita pergi ke Luang Pu Kem? 160 00:13:09,916 --> 00:13:13,041 Baru-baru ini, seseorang juga kabur seperti kalian berdua. 161 00:13:13,125 --> 00:13:15,750 Dia dihantui, jadi dia kembali untuk ditahbiskan lagi 162 00:13:15,833 --> 00:13:18,541 untuk mencabut kutukan. Apakah Anda pikir dia berhasil? 163 00:13:18,958 --> 00:13:20,291 Tidak. 164 00:13:22,458 --> 00:13:23,666 Kita tidak bisa ditahbiskan, 165 00:13:24,625 --> 00:13:25,958 dan kami juga tidak bisa lepas jubah. 166 00:13:26,083 --> 00:13:27,500 Apa yang kamu inginkan dari kami? 167 00:13:28,833 --> 00:13:29,750 Luang Pee. 168 00:13:31,416 --> 00:13:33,375 Adakah cara bagi kita untuk bertahan dari ini? 169 00:13:38,416 --> 00:13:39,250 Baik, 170 00:13:40,125 --> 00:13:41,458 kamu bisa tinggal di sini sekarang. 171 00:13:42,000 --> 00:13:44,333 Ketika Luang Na Yong sembuh dari penyakitnya, 172 00:13:44,416 --> 00:13:45,958 dia bisa melakukan upacara pentahbisan. 173 00:13:46,625 --> 00:13:49,291 Sementara itu, kami akan mencari cara untuk mencabut kutukan tersebut. 174 00:13:49,708 --> 00:13:50,916 Mungkin ada jalan. 175 00:13:53,166 --> 00:13:54,458 Tapi kali ini, 176 00:13:54,666 --> 00:13:55,875 kamu tidak bisa lepas jubah lagi. 177 00:13:57,916 --> 00:13:58,750 Aku tahu. 178 00:14:13,125 --> 00:14:15,125 Salam, Luang Pee. 179 00:14:15,208 --> 00:14:18,125 Saya membawa putra saya untuk ditahbiskan di sini. 180 00:14:22,291 --> 00:14:23,875 Anda bisa memanggil saya "eomma." 181 00:14:25,791 --> 00:14:27,125 Dasar jalang yang sok. 182 00:14:36,833 --> 00:14:39,208 Min-Jun, kemarilah. 183 00:14:39,416 --> 00:14:42,333 Aku tahu dia berpura-pura. Apakah dia pikir dia adalah Dae Jung Geum? 184 00:14:42,416 --> 00:14:43,708 Haruskah kita memesan? 185 00:14:44,000 --> 00:14:46,333 Pertama, saya akan memesan dengan koki. 186 00:15:22,333 --> 00:15:23,375 Balon. 187 00:15:23,916 --> 00:15:25,958 Dibelakangmu. 188 00:15:30,541 --> 00:15:32,791 Toh Min-Jun! 189 00:15:33,625 --> 00:15:35,000 Toh Min-Jun! 190 00:15:35,083 --> 00:15:37,375 Toh Min-Jun. 191 00:15:40,125 --> 00:15:40,958 Kemari. 192 00:15:41,750 --> 00:15:43,541 Dia sangat imut. Apa yang kita lakukan? 193 00:15:48,750 --> 00:15:49,875 Bu. 194 00:15:50,375 --> 00:15:53,583 Bisakah saya tidak ditahbiskan? 195 00:15:54,500 --> 00:15:55,375 Tidak. 196 00:15:57,416 --> 00:15:58,250 Dia anakku. 197 00:15:58,666 --> 00:16:00,958 Halo, Ibu. 198 00:16:01,916 --> 00:16:03,291 -Dia cantik. -Tapi… 199 00:16:03,708 --> 00:16:06,708 tempat ini penuh dengan orang aneh. 200 00:16:07,666 --> 00:16:10,208 Mereka terlihat aneh. 201 00:16:10,416 --> 00:16:12,000 Saya tidak bisa tinggal di sini. 202 00:16:12,083 --> 00:16:13,416 Apa yang dia katakan? 203 00:16:13,916 --> 00:16:16,333 -Mungkin dia ingin mentraktir kita makan. -Percayalah kepadaku. 204 00:16:16,416 --> 00:16:19,541 -Aku bersumpah di sini. -Mereka Masih berbicara. 205 00:16:19,625 --> 00:16:23,583 Jika Anda tidak akan ditahbiskan, jangan kembali ke Korea. 206 00:16:23,666 --> 00:16:24,666 Apakah kamu mengerti? 207 00:16:25,333 --> 00:16:26,541 Bu. 208 00:16:26,708 --> 00:16:28,625 Dia sangat imut. 209 00:16:29,791 --> 00:16:30,833 Toh Min-Jun. 210 00:16:30,916 --> 00:16:33,916 Manis, pantatku. Anda bajingan. 211 00:16:34,333 --> 00:16:36,583 Sial, Pertama. Dia baru saja mengatakannya. 212 00:16:36,750 --> 00:16:39,000 Dia bilang kamu cantik, Pertama. 213 00:16:39,291 --> 00:16:41,791 -Kamu benar. Dia bilang aku cantik. -Kotoran. 214 00:16:47,791 --> 00:16:50,208 Apakah Anda yakin ingin ditahbiskan di sini? 215 00:16:52,458 --> 00:16:55,208 Apakah ada masalah? 216 00:16:55,458 --> 00:16:56,291 Nah, ada… 217 00:16:58,500 --> 00:16:59,666 Mari langsung ke intinya. 218 00:17:00,833 --> 00:17:04,416 Nah, saya bersumpah di sini 219 00:17:04,500 --> 00:17:08,500 bahwa jika Min-Jun menjadi anggota boy band di Korea, 220 00:17:08,583 --> 00:17:11,666 Saya akan memenuhi sumpah saya dengan membawanya ke sini untuk ditahbiskan. 221 00:17:12,500 --> 00:17:14,750 -Anda bersumpah ke kuil ini? -Ya saya lakukan. 222 00:17:15,916 --> 00:17:19,208 Min-Jun kurang beruntung tahun ini. 223 00:17:19,291 --> 00:17:22,333 Dia hampir mati berkali-kali, jadi saya ingin dia ditahbiskan hari ini. 224 00:17:23,583 --> 00:17:24,791 Hampir mati? 225 00:17:25,458 --> 00:17:26,875 Apakah kutukan itu masih ada? 226 00:17:29,500 --> 00:17:31,833 Jika dia ditahbiskan di sini, dia tidak bisa lepas jubah. 227 00:17:32,125 --> 00:17:33,750 Jika dia lepas jubah, dia akan mati. 228 00:17:33,958 --> 00:17:35,791 Anda harus memenuhi sumpah Anda. 229 00:17:35,875 --> 00:17:38,458 Anda akan mati jika Anda tidak menepati janji Anda. Saya mengalaminya sendiri. 230 00:17:38,750 --> 00:17:40,250 Dia bisa ditahbiskan di bait suci lain. 231 00:17:40,500 --> 00:17:41,916 Itu harus di sini. 232 00:17:42,166 --> 00:17:43,416 Jika dia ditahbiskan di sini, 233 00:17:43,541 --> 00:17:46,958 kami akan menjaga anakmu 234 00:17:47,375 --> 00:17:48,916 seperti dia yang kita cintai. 235 00:17:54,958 --> 00:17:58,083 Saya memberi tahu anak laki-laki dan para siswa 236 00:17:58,500 --> 00:18:00,500 untuk tidur di sekolah. 237 00:18:00,833 --> 00:18:03,541 Kamu bisa tinggal di sini. 238 00:18:04,208 --> 00:18:08,041 Pertama, hatiku akan meledak. 239 00:18:08,958 --> 00:18:11,166 Tidak setiap hari 240 00:18:11,666 --> 00:18:14,375 bahwa kita bisa melihat seorang superstar seperti Toh Min-Jun 241 00:18:14,916 --> 00:18:16,458 terlihat besar seperti ini. 242 00:18:17,458 --> 00:18:18,416 Apa itu bulgy? 243 00:18:19,500 --> 00:18:22,333 Luang Pee, saya tidak bisa begitu saja mengatakan dia memiliki selangkangan yang besar. 244 00:18:23,333 --> 00:18:24,458 Saya baru saja mengatakannya. 245 00:18:25,583 --> 00:18:26,916 Kemana kamu pergi? 246 00:18:29,166 --> 00:18:30,791 Saya akan mengundangnya untuk tinggal bersama kami. 247 00:18:32,041 --> 00:18:34,916 Jika Anda tidak benar-benar ingin ditahbiskan, tinggalkan saja. 248 00:18:35,541 --> 00:18:36,375 Betul sekali. 249 00:18:37,041 --> 00:18:38,416 Anda tidak berubah sama sekali. 250 00:18:38,833 --> 00:18:41,041 Astaga. 251 00:18:42,375 --> 00:18:43,875 Anda bisa membawa barang Anda sendiri. 252 00:18:44,750 --> 00:18:46,958 Ini bagus sekali. 253 00:18:52,250 --> 00:18:53,583 Bayi saya yang besar. 254 00:18:53,916 --> 00:18:55,416 Bulgy Anda… 255 00:19:04,500 --> 00:19:07,958 Bu! Bagaimana saya melakukan ini? 256 00:20:09,791 --> 00:20:12,041 -Kotoran. -Kau si brengsek kecil. 257 00:20:14,041 --> 00:20:15,208 Tidak apa-apa. 258 00:20:16,083 --> 00:20:18,625 Ini adalah takdir. 259 00:20:20,958 --> 00:20:22,458 Apakah kamu di sini untuk mandi? 260 00:20:23,458 --> 00:20:25,708 Aku baru saja menyelesaikan. Anda bisa langsung masuk. 261 00:20:26,125 --> 00:20:27,708 Apakah kamu baru saja selesai? 262 00:20:27,875 --> 00:20:29,833 Tak satu pun dari kami yang selesai. 263 00:20:30,750 --> 00:20:33,041 -Saya harus pergi. -Hei. 264 00:20:35,250 --> 00:20:37,958 Apa terburu-buru? Apakah kamu takut hantu? 265 00:20:38,291 --> 00:20:39,291 Saya takut dengan kamu. 266 00:20:40,625 --> 00:20:42,625 Pertama, Anda tidak sedang genit. 267 00:20:42,708 --> 00:20:43,958 Anda sedang terangsang, jalang. 268 00:20:44,333 --> 00:20:45,791 Anda bisa berbicara seperti biasa. 269 00:20:45,875 --> 00:20:46,750 Saya dapat mendengar Anda. 270 00:20:47,291 --> 00:20:49,500 Saya harus minta maaf untuk teman saya. 271 00:20:53,083 --> 00:20:54,166 Aku disini. 272 00:20:54,375 --> 00:20:55,541 Aku tidak tahan lagi. 273 00:20:55,625 --> 00:20:57,666 Aku juga tidak. 274 00:20:58,958 --> 00:21:00,000 Sial. 275 00:21:01,000 --> 00:21:03,083 Pujian lainnya. 276 00:21:03,166 --> 00:21:05,791 Anda sangat beruntung. Dia berbicara bahasa Korea kepadamu sepanjang hari. 277 00:21:05,875 --> 00:21:07,791 -Fuck! -Tolong hentikan. 278 00:21:07,916 --> 00:21:09,250 Dia mengatakannya lagi, Pertama. 279 00:21:09,375 --> 00:21:10,958 Aku bilang brengsek! 280 00:21:15,625 --> 00:21:17,250 Itu ular. Saya keluar dari sini. 281 00:21:20,458 --> 00:21:21,791 -Kotoran. -Balloon, bantu aku. 282 00:21:26,166 --> 00:21:27,916 Tolong aku! Bola saya! 283 00:21:28,000 --> 00:21:29,125 Bola saya! 284 00:21:29,333 --> 00:21:30,625 Bola saya! 285 00:21:30,708 --> 00:21:33,291 -Bola saya! -Ini bola saya! Sial! Lepaskan saya! 286 00:21:35,708 --> 00:21:37,500 Berita! 287 00:21:38,625 --> 00:21:39,791 Semuanya, hentikan! 288 00:21:41,458 --> 00:21:42,291 Biarkan aku. 289 00:21:47,000 --> 00:21:48,458 Novice, bantu saya. 290 00:21:48,541 --> 00:21:50,583 Ayolah, Novice. 291 00:21:50,666 --> 00:21:51,833 Berita. 292 00:21:52,583 --> 00:21:54,666 Saya pikir saya harus pergi. 293 00:21:56,583 --> 00:21:57,583 Pemula, hentikan. 294 00:22:00,291 --> 00:22:01,541 Apakah ini aman? 295 00:22:02,833 --> 00:22:03,666 Apakah ini aman? 296 00:22:08,666 --> 00:22:10,708 -Pertama. -Pilihlah, Novice. 297 00:22:11,041 --> 00:22:13,250 -Apakah saya mengambilnya? -Iya. Percepat. 298 00:22:16,541 --> 00:22:17,375 Segera. 299 00:22:19,416 --> 00:22:21,791 -Ayo pergi. -Pertama. 300 00:22:22,916 --> 00:22:23,875 Pertama. 301 00:22:24,083 --> 00:22:25,750 Pertama. 302 00:22:26,625 --> 00:22:28,750 Pertama! 303 00:22:32,875 --> 00:22:34,541 -Kacamata saya. -Pertama. 304 00:22:34,750 --> 00:22:36,208 -Dimana kacamata saya? -Pertama. 305 00:22:36,291 --> 00:22:37,333 -Apa? -Ambil. 306 00:22:37,500 --> 00:22:38,333 Kotoran! 307 00:22:44,208 --> 00:22:46,250 -Tarik. -Di tiga! 308 00:22:47,333 --> 00:22:48,666 Aku disini. 309 00:22:49,041 --> 00:22:51,208 -Ini sangat besar dan panjang. -Tidak. 310 00:22:52,250 --> 00:22:53,500 Tulang! 311 00:22:53,708 --> 00:22:55,750 -Tulang apa? -Aku masih di sini. 312 00:22:55,958 --> 00:22:57,083 Anda memiliki kesalahan besar. 313 00:22:59,333 --> 00:23:00,291 Fahlan. 314 00:23:02,416 --> 00:23:05,208 Anda memiliki kesalahan besar. 315 00:23:06,625 --> 00:23:07,583 -Pertama. -Hentikan, Pemula. 316 00:23:07,791 --> 00:23:09,125 Aku akan menamparmu. Berhenti! 317 00:23:09,250 --> 00:23:10,083 Berhenti! 318 00:23:10,750 --> 00:23:12,000 Kembali. 319 00:23:14,208 --> 00:23:15,750 Pertama, kenapa kamu di bawah sana? 320 00:23:15,958 --> 00:23:17,833 Untuk bersama priamu. 321 00:23:18,500 --> 00:23:19,666 Itu ular. 322 00:23:20,791 --> 00:23:23,041 Anda tidak bisa meninggalkan saya! 323 00:23:23,750 --> 00:23:25,333 Pertama! 324 00:23:26,500 --> 00:23:27,916 Tunggu aku. 325 00:23:29,041 --> 00:23:30,083 Mr. Toh. 326 00:23:31,791 --> 00:23:33,416 Tenang. Kemana kamu pergi? 327 00:23:33,500 --> 00:23:35,291 Lepaskan saya. Saya pergi. 328 00:23:35,375 --> 00:23:36,791 Tuan Toh, tenanglah. 329 00:23:36,875 --> 00:23:37,750 Anda basah. 330 00:23:37,958 --> 00:23:40,208 -Tenang. Kemana kamu pergi? -Bapak. Toh. 331 00:23:41,500 --> 00:23:43,833 Saya tidak ingin ditahbiskan. Saya tidak bisa tinggal di sini. 332 00:23:43,916 --> 00:23:45,833 -Goodbye. -Mr. Toh. 333 00:23:45,958 --> 00:23:47,375 Tolong tinggal. 334 00:23:49,291 --> 00:23:51,500 -Aku akan memberitahumu nanti. -Apakah kamu baik-baik saja, Balloon? 335 00:23:51,833 --> 00:23:54,791 Tuan Toh, jika kamu pergi sekarang, 336 00:23:55,583 --> 00:23:57,041 kamu akan dalam bahaya. 337 00:23:57,250 --> 00:23:58,583 Berbahaya dimana-mana. 338 00:23:58,750 --> 00:24:00,375 Saya memiliki nasib buruk kemanapun saya pergi. 339 00:24:00,541 --> 00:24:02,500 -Saya pergi. -Jika kamu pergi, 340 00:24:03,291 --> 00:24:05,041 mungkin ada kecelakaan. 341 00:24:06,666 --> 00:24:08,791 Saya tidak tahu apa yang telah Anda alami, 342 00:24:09,958 --> 00:24:12,958 tapi kita semua pernah mengalaminya sebelumnya. 343 00:24:18,416 --> 00:24:19,333 Anda akan mati. 344 00:24:20,000 --> 00:24:21,958 Itulah mengapa kami tidak ingin Anda pergi. 345 00:24:22,416 --> 00:24:23,458 Betul sekali. 346 00:24:24,250 --> 00:24:26,583 Apakah akhir-akhir ini Anda tidak beruntung? 347 00:24:28,083 --> 00:24:30,000 Jadi siapa yang terkutuk disini? 348 00:24:30,875 --> 00:24:33,625 Apakah Tuan Toh, Pertama, atau Balon? 349 00:24:35,250 --> 00:24:36,166 Saya pikir ini juga 350 00:24:37,125 --> 00:24:38,541 kutukan pentahbisan 351 00:24:39,250 --> 00:24:40,541 atau kutukan pelepasan. 352 00:24:41,666 --> 00:24:43,000 Jangan ambil risiko. 353 00:24:43,166 --> 00:24:44,000 Betul sekali. 354 00:24:44,708 --> 00:24:47,416 Kutukan pentahbisan di sini bukanlah lelucon. 355 00:24:48,208 --> 00:24:49,875 Anda harus memenuhi sumpah Anda. 356 00:24:50,166 --> 00:24:51,875 Dari apa yang ibumu katakan, 357 00:24:52,458 --> 00:24:55,208 mungkin masih ada kutukan dari Pee Nak sebelumnya. 358 00:24:55,875 --> 00:24:57,416 Kutukan pelepasan sama buruknya. 359 00:24:58,333 --> 00:24:59,583 Apakah lebih buruk dari Nak Non? 360 00:24:59,875 --> 00:25:01,083 Jauh lebih buruk. 361 00:25:20,458 --> 00:25:23,458 Tidak hanya kita memiliki kutukan penahbisan, 362 00:25:24,500 --> 00:25:28,166 tetapi orang mengatakan kutukan pelepasan jauh lebih menakutkan. 363 00:25:28,958 --> 00:25:30,291 Siapapun yang ditahbiskan di sini 364 00:25:30,958 --> 00:25:32,708 tidak pernah bisa lepas jubah. 365 00:25:33,583 --> 00:25:37,708 Jika mereka melakukannya, kutukan akan merenggut nyawa mereka. 366 00:25:38,208 --> 00:25:39,458 Tolong aku! 367 00:25:59,458 --> 00:26:01,000 Seseorang tolong saya! 368 00:26:02,291 --> 00:26:03,500 Tolong! 369 00:26:04,416 --> 00:26:05,416 Luang Por! 370 00:26:07,583 --> 00:26:09,250 Tolong! 371 00:26:11,541 --> 00:26:13,583 Help me, Luang Por! 372 00:26:16,500 --> 00:26:17,541 Jika Anda melepas jubah, 373 00:26:18,791 --> 00:26:19,625 Anda akan mati. 374 00:26:20,875 --> 00:26:21,791 Tunggu sebentar. 375 00:26:22,958 --> 00:26:24,583 Jika kutukan itu benar-benar ada, 376 00:26:25,958 --> 00:26:27,708 itu artinya jika saya ditahbiskan di sini, 377 00:26:29,083 --> 00:26:30,208 SAYA… 378 00:26:32,791 --> 00:26:34,041 Anda tidak bisa melepas jubah. 379 00:26:39,500 --> 00:26:42,500 Jadi saya tidak bisa ditahbiskan atau lepas jubah. 380 00:26:45,958 --> 00:26:46,958 Mr. Toh. 381 00:26:47,708 --> 00:26:48,625 Mr. Toh. 382 00:26:49,625 --> 00:26:50,958 jika Anda tidak ditahbiskan, 383 00:26:51,458 --> 00:26:53,541 kamu mungkin mati. 384 00:26:54,125 --> 00:26:55,541 Tapi jangan takut. 385 00:26:55,916 --> 00:26:57,083 Kami sedang mencoba 386 00:26:57,875 --> 00:26:59,958 untuk menemukan cara untuk mematahkan kutukan. 387 00:27:02,916 --> 00:27:04,375 -Aod. -Iya? 388 00:27:04,458 --> 00:27:05,958 Apa kakekmu pernah memberitahumu 389 00:27:06,250 --> 00:27:07,541 bagaimana cara mencabut kutukan? 390 00:27:09,750 --> 00:27:10,708 Saya tidak tahu. 391 00:27:12,458 --> 00:27:14,000 Jika dia dan Luang Por ada di sini, 392 00:27:15,041 --> 00:27:16,583 kami pasti punya beberapa petunjuk. 393 00:27:22,541 --> 00:27:24,791 Sekarang Anda tahu tentang ini, 394 00:27:26,083 --> 00:27:27,291 apa yang akan kamu lakukan selanjutnya? 395 00:27:39,958 --> 00:27:41,750 Jika apa yang kalian semua katakan itu benar, 396 00:27:45,416 --> 00:27:46,375 Saya kira saya akan tinggal. 397 00:28:07,666 --> 00:28:09,416 Semoga Anda sehat sepanjang tahun. 398 00:28:09,500 --> 00:28:11,041 Semoga kamu selalu bahagia. 399 00:28:13,333 --> 00:28:15,333 -Aku sakit sekali. -Halo, Luang Pee. 400 00:28:15,416 --> 00:28:16,583 Salam, Bu. 401 00:28:18,708 --> 00:28:19,833 Kotoran. 402 00:28:20,250 --> 00:28:21,583 Anda membuat kami takut lagi. 403 00:28:21,666 --> 00:28:23,708 Saya hanya bercanda, Luang Pee. 404 00:28:23,958 --> 00:28:25,416 Apakah Anda menipu-atau-mengobati? 405 00:28:26,833 --> 00:28:28,666 Hantu bangun pagi untuk memberi sedekah. 406 00:28:28,750 --> 00:28:30,833 Dia manusia. Jangan kasar. 407 00:28:34,166 --> 00:28:35,750 Dimana Jay? 408 00:28:35,833 --> 00:28:37,833 Dia ada di dalam, Luang Pee. 409 00:28:40,458 --> 00:28:41,791 Dia pasti setengah-setengah. 410 00:28:41,958 --> 00:28:43,458 Setengah roh, setengah hantu. 411 00:28:44,708 --> 00:28:45,833 Kakaknya pasti terlihat lebih buruk. 412 00:28:45,916 --> 00:28:47,375 Halo, Luang Pee. 413 00:28:47,458 --> 00:28:48,416 Salam pembuka. 414 00:28:52,291 --> 00:28:55,541 Prosesi putaran sedekah Anda tampak lebih semarak dari biasanya hari ini. 415 00:28:56,125 --> 00:28:58,333 Saya punya dua teman yang ingin ditahbiskan. 416 00:29:00,166 --> 00:29:01,958 Ada juga superstar Korea. 417 00:29:02,291 --> 00:29:03,541 Benarkah, Novice? 418 00:29:03,625 --> 00:29:07,291 -Dia di pasar dengan Novice Bom. -Bukankah pasar akan kacau? 419 00:29:11,083 --> 00:29:11,958 Saya kira tidak. 420 00:29:42,291 --> 00:29:43,500 -Luang Pee. -Cepat. 421 00:29:44,041 --> 00:29:45,166 Luang Pee! 422 00:29:45,791 --> 00:29:46,666 Berita! 423 00:29:47,208 --> 00:29:48,041 Hei. 424 00:30:15,500 --> 00:30:16,458 Berhenti! 425 00:30:17,083 --> 00:30:18,083 Berhenti! 426 00:30:18,458 --> 00:30:20,875 Apakah Anda di sini untuk mendapatkan paket bertahan hidup atau sesuatu? 427 00:30:21,166 --> 00:30:23,375 Itu karena superstar Anda. 428 00:30:25,500 --> 00:30:27,333 Semuanya, tolong lindungi aku. 429 00:30:27,416 --> 00:30:28,666 Saya tertangkap basah. 430 00:30:29,291 --> 00:30:32,000 Sudah terlambat. Seluruh kota melihatmu. 431 00:30:32,666 --> 00:30:35,333 Saya pikir ini menarik. 432 00:30:35,583 --> 00:30:38,041 Iya. Saya berharap seperti ini setiap hari. 433 00:30:39,916 --> 00:30:41,000 Cukup. 434 00:30:42,083 --> 00:30:43,875 Tolong mundur, semuanya. 435 00:30:44,416 --> 00:30:45,291 Kembali. 436 00:30:45,458 --> 00:30:46,750 Mundur. 437 00:30:46,916 --> 00:30:48,250 Lanjutkan. 438 00:30:48,666 --> 00:30:49,708 Mohon mundur. 439 00:30:51,125 --> 00:30:52,500 Ini tidak bagus. 440 00:30:52,708 --> 00:30:54,250 Ayo, Luang Pee. 441 00:30:54,333 --> 00:30:58,291 Kami hanya ingin melihat Toh Min-Jun dari dekat. 442 00:30:58,375 --> 00:31:02,083 Tidak setiap hari kami memiliki kesempatan seperti ini. 443 00:31:02,166 --> 00:31:03,416 Betul sekali. 444 00:31:03,666 --> 00:31:07,250 Pria yang Anda cintai akan mengambil status baru. 445 00:31:07,791 --> 00:31:10,625 Dia akan segera ditahbiskan. Yang dia inginkan adalah perdamaian. 446 00:31:11,458 --> 00:31:13,333 -Apakah dia ditahbiskan? -Apa? 447 00:31:14,083 --> 00:31:15,333 Tidak masalah. 448 00:31:25,375 --> 00:31:29,291 Terima kasih banyak atas cinta dan dukungannya. 449 00:31:30,416 --> 00:31:33,083 Saya akan ditahbiskan. 450 00:31:33,875 --> 00:31:37,666 Mari kita semua membuat kebajikan bersama. 451 00:31:37,958 --> 00:31:40,333 -Betulkah? -Jadi kita akan bertemu lagi di kehidupan kita selanjutnya. 452 00:31:41,583 --> 00:31:43,708 -Semua orang. -Dia tampan dan baik hati. 453 00:31:43,833 --> 00:31:45,791 Anda pernah berubah menjadi pria biasa 454 00:31:46,958 --> 00:31:48,333 menjadi seseorang yang luar biasa. 455 00:31:49,833 --> 00:31:51,291 Jika Anda mendengarkan saya, 456 00:31:51,958 --> 00:31:55,375 Anda bisa mengubah pria luar biasa menjadi pria beragama. 457 00:31:56,041 --> 00:31:58,750 Sadhu. 458 00:32:02,458 --> 00:32:03,958 Permisi, Luang Pee. 459 00:32:06,125 --> 00:32:08,125 Jangan khawatir tentang Tuan Toh. 460 00:32:08,583 --> 00:32:13,541 Saya akan merawatnya seperti saya menjaga agama Buddha itu sendiri. 461 00:32:14,916 --> 00:32:16,500 -Aku minta maaf, Novice. -Terima kasih. 462 00:32:17,166 --> 00:32:19,458 Dengarkan aku. Jangan khawatir. 463 00:32:19,666 --> 00:32:21,291 Perhatikan wajahku, jalang. 464 00:32:21,958 --> 00:32:23,208 Jangan khawatirkan dia. 465 00:32:23,541 --> 00:32:24,375 Jangan… 466 00:32:26,416 --> 00:32:28,666 Jangan khawatir. Saya akan merawatnya. 467 00:32:29,541 --> 00:32:30,541 Anda bisa pulang sekarang. 468 00:32:31,125 --> 00:32:34,000 Lanjutkan. Ayo pulang. 469 00:32:34,291 --> 00:32:36,000 Taruh makanan di mangkuk sedekah. 470 00:33:24,500 --> 00:33:26,541 Waktunya makan siang. 471 00:33:33,166 --> 00:33:35,541 Novice, kenapa kamu tidur siang di sini? 472 00:33:35,666 --> 00:33:37,958 Bukankah kamu seharusnya belajar dengan teman-temanmu? 473 00:33:39,958 --> 00:33:41,458 Tenanglah, Pak. 474 00:33:42,791 --> 00:33:44,708 -Maafkan saya. -Aku hanya mengistirahatkan mataku. 475 00:33:45,000 --> 00:33:46,083 Bagaimana dengan anda 476 00:33:47,791 --> 00:33:49,958 Saya pikir Anda tidak ingin ditahbiskan. 477 00:33:50,125 --> 00:33:51,583 Mengapa Anda tampak begitu berkomitmen? 478 00:33:53,083 --> 00:33:54,958 Apakah Anda ingin ditahbiskan atau tidak? 479 00:33:55,333 --> 00:33:56,166 Berita. 480 00:33:57,416 --> 00:33:59,000 Meskipun saya tidak ingin melakukannya, 481 00:33:59,958 --> 00:34:01,791 Saya berkewajiban untuk melakukan tugas saya. 482 00:34:03,375 --> 00:34:04,541 Anda harus melakukan hal yang sama. 483 00:34:05,250 --> 00:34:07,083 Anda harus melakukan tugas Anda sebagai pemula. 484 00:34:14,708 --> 00:34:16,125 Mengkritik seorang pemula 485 00:34:16,291 --> 00:34:18,291 seperti mengkritik agama Buddha itu sendiri. 486 00:34:18,583 --> 00:34:20,000 Benar begitu, Novice? 487 00:35:41,041 --> 00:35:44,916 Satu dua tiga empat. 488 00:35:47,458 --> 00:35:48,583 Itu semuanya. 489 00:35:51,041 --> 00:35:53,291 Satu dua. 490 00:36:01,458 --> 00:36:02,291 Aod. 491 00:36:03,083 --> 00:36:03,916 Aod. 492 00:36:04,458 --> 00:36:05,291 Aod. 493 00:36:06,041 --> 00:36:06,958 Aod, bangun. 494 00:36:07,041 --> 00:36:07,875 Kotoran. 495 00:36:09,875 --> 00:36:11,000 Ada apa denganmu? 496 00:36:12,583 --> 00:36:14,791 Ada seseorang disini. Bisakah kamu melihatnya? 497 00:36:15,291 --> 00:36:16,833 Coba lihat sendiri. 498 00:36:17,208 --> 00:36:18,958 Kumohon, Aod. Saya ketakutan. 499 00:36:19,041 --> 00:36:20,000 Mereka ada di sana. 500 00:36:29,000 --> 00:36:29,916 Siapa disana? 501 00:36:39,583 --> 00:36:40,541 Ikut denganku. 502 00:36:42,083 --> 00:36:44,125 Balon. 503 00:36:44,208 --> 00:36:45,541 -Pertama. -Balon. 504 00:36:45,916 --> 00:36:49,041 -Aod, kita harus mengumpulkan sedekah saat fajar. -Pertama. 505 00:36:49,125 --> 00:36:51,333 -Pertama. -Balon. 506 00:36:53,500 --> 00:36:55,083 Aod. 507 00:36:56,416 --> 00:36:57,666 -Sial. -Tenang, Aod. 508 00:36:58,041 --> 00:36:59,000 Aod. 509 00:37:01,041 --> 00:37:02,250 Biarkan dia tidur. 510 00:37:05,000 --> 00:37:06,041 Novice Nott. 511 00:37:06,416 --> 00:37:07,250 Novice Nott. 512 00:37:07,666 --> 00:37:08,875 Ada apa, Aod? 513 00:37:12,458 --> 00:37:13,375 Ada pencuri. 514 00:37:14,125 --> 00:37:15,041 Pencuri? 515 00:37:32,666 --> 00:37:33,666 Novice Nott. 516 00:37:34,250 --> 00:37:35,666 Apa kamu punya senter? 517 00:37:53,750 --> 00:37:55,791 Novice Nott, nyalakan senter. 518 00:38:06,458 --> 00:38:07,583 Bangun! 519 00:38:08,125 --> 00:38:09,750 -Itu hantu. -Bangun. 520 00:38:09,833 --> 00:38:11,583 -Tunggu. -Cepat. 521 00:38:11,666 --> 00:38:12,833 -Apa sekarang? -Ayolah. 522 00:38:12,916 --> 00:38:14,708 -Tenang. -Hantu ada di sini. 523 00:38:14,833 --> 00:38:15,833 Apa? 524 00:38:15,916 --> 00:38:17,416 Itu hantu! 525 00:38:18,083 --> 00:38:19,000 Apa? 526 00:38:19,583 --> 00:38:20,666 Hantu! 527 00:38:21,958 --> 00:38:22,791 Berita. 528 00:38:23,083 --> 00:38:25,166 Anda tidak harus berbicara omong kosong. 529 00:38:25,250 --> 00:38:26,583 Itu benar. 530 00:38:26,666 --> 00:38:27,500 Pertama. 531 00:38:27,750 --> 00:38:28,791 Ayo pergi. 532 00:38:29,875 --> 00:38:31,083 Hei. 533 00:38:35,291 --> 00:38:36,583 Itu disini. 534 00:38:37,750 --> 00:38:38,875 Sungguh klise. 535 00:38:39,375 --> 00:38:40,791 Pintunya terkunci. 536 00:38:46,125 --> 00:38:47,958 Sesuatu akan jatuh ke tanah. 537 00:38:53,083 --> 00:38:55,291 Kemudian pintu akan terbuka perlahan. 538 00:39:00,541 --> 00:39:02,208 Ini adalah klise setiap film horor. 539 00:39:06,250 --> 00:39:07,250 Novice Nott. 540 00:39:07,416 --> 00:39:08,250 Iya? 541 00:39:08,666 --> 00:39:09,791 Silakan maju. 542 00:39:11,166 --> 00:39:12,708 -Silahkan. -Mengapa… 543 00:39:13,083 --> 00:39:14,500 Kenapa saya Ada yang lain di sini. 544 00:39:14,791 --> 00:39:15,791 Berita. 545 00:39:16,250 --> 00:39:17,666 Tapi saya seorang pemula. 546 00:39:17,750 --> 00:39:20,041 -Aku bukan-- -Kau bukan X-Men, kan? 547 00:39:20,125 --> 00:39:21,416 Hari ini kamu. 548 00:39:27,291 --> 00:39:28,291 Mudah. 549 00:39:28,875 --> 00:39:30,125 Kami mencoba yang terbaik. 550 00:39:32,041 --> 00:39:34,291 -Jalanlah perlahan. -Saya, Novice. 551 00:39:35,041 --> 00:39:36,250 Saya ketakutan. 552 00:39:36,458 --> 00:39:37,583 SAYA… 553 00:39:58,875 --> 00:40:00,333 Berita! 554 00:40:00,541 --> 00:40:01,416 Berita! 555 00:40:01,666 --> 00:40:03,041 Berita. 556 00:40:03,958 --> 00:40:06,000 Novice, ucapkan sesuatu. 557 00:40:06,083 --> 00:40:09,250 -Jangan berzinah. -Itu tidak benar. 558 00:40:10,041 --> 00:40:12,083 -Beritahu saja apa yang harus kukatakan. -Cepat. 559 00:40:12,166 --> 00:40:14,500 Jangan minum-- 560 00:40:14,583 --> 00:40:17,041 Ayolah. Seriuslah. 561 00:40:17,208 --> 00:40:19,791 Ayolah, Novice. Nyanyikan apa pun yang terlintas dalam pikiran Anda. 562 00:40:19,875 --> 00:40:23,000 -Saya dapat satu. Hormat kepada Yang Terberkahi-- -Tidak! 563 00:40:23,250 --> 00:40:24,125 Ayolah! 564 00:40:24,250 --> 00:40:25,625 Berhenti! 565 00:40:48,541 --> 00:40:49,416 Berita. 566 00:41:02,458 --> 00:41:04,416 Itu dia, Novice! 567 00:41:04,791 --> 00:41:06,083 Terus nyanyian! 568 00:41:28,500 --> 00:41:29,833 Saya telah melafalkan mantra itu 569 00:41:29,958 --> 00:41:31,291 bahkan sebelum kamu lahir. 570 00:41:41,208 --> 00:41:42,625 Pertama. 571 00:41:42,708 --> 00:41:44,416 Mengapa Anda melakukan aerobik di sini? 572 00:41:45,375 --> 00:41:46,208 Pertama. 573 00:41:48,291 --> 00:41:50,041 -Pertama. -Apa yang salah dengannya? 574 00:41:51,833 --> 00:41:52,958 Pertama! 575 00:41:53,625 --> 00:41:54,458 Pertama! 576 00:41:54,583 --> 00:41:56,125 -Pertama, tidak. -Pertama. 577 00:41:56,208 --> 00:41:57,458 Tetap tenang, Pertama. 578 00:41:58,041 --> 00:41:59,958 Jangan lakukan itu! Tidak! 579 00:42:00,041 --> 00:42:01,625 -Berhenti! -Pertama! 580 00:42:01,916 --> 00:42:03,583 -Pertama, tidak! -Pertama. 581 00:42:04,625 --> 00:42:05,458 Pertama. 582 00:42:10,166 --> 00:42:12,583 -Pertama, tidak! -Jangan lakukan itu! 583 00:42:12,791 --> 00:42:14,708 Tolong hentikan! 584 00:42:14,791 --> 00:42:16,250 Pertama. 585 00:42:16,333 --> 00:42:18,333 Cukup. Hentikan. 586 00:42:18,416 --> 00:42:20,791 -Hentikan! -Berhenti! 587 00:42:20,875 --> 00:42:22,958 -Menjatuhkannya. -Hentikan. 588 00:42:23,041 --> 00:42:24,291 Pertama, hentikan. 589 00:42:27,750 --> 00:42:29,500 Fahlan! 590 00:42:33,833 --> 00:42:36,250 Biarkan aku bersembunyi di sini. 591 00:42:37,875 --> 00:42:40,416 -Pertama, hentikan. -Pertama. 592 00:42:40,500 --> 00:42:42,041 -Tolong hentikan. -Pertama. 593 00:42:52,541 --> 00:42:53,666 Apa yang salah denganmu? 594 00:42:54,875 --> 00:42:55,916 Ini aku, Balloon. 595 00:42:57,208 --> 00:42:58,208 Saya Balloon. 596 00:43:02,250 --> 00:43:04,125 Aod. 597 00:43:04,958 --> 00:43:06,833 Aod, kenapa kamu berbaring di sini? 598 00:43:06,916 --> 00:43:08,583 Tolong aku. 599 00:43:08,791 --> 00:43:10,416 -Apakah kamu baik-baik saja? -Itu menyakitkan. 600 00:43:11,958 --> 00:43:13,708 Apa yang sedang terjadi? 601 00:43:14,541 --> 00:43:16,541 Kalian berdua, tolong jangan bertengkar. 602 00:43:16,625 --> 00:43:18,041 Teman tidak bertengkar. 603 00:43:19,416 --> 00:43:21,416 Pertama, Balloon tidak tahan lagi. 604 00:43:26,958 --> 00:43:27,791 Berita! 605 00:43:27,958 --> 00:43:29,375 Berita! 606 00:43:29,750 --> 00:43:30,583 Berita! 607 00:43:32,625 --> 00:43:33,708 Pertama, tolong hentikan. 608 00:43:34,541 --> 00:43:36,500 -Pertama, lepaskan. -Pertama, ini aku. 609 00:43:36,583 --> 00:43:37,541 Hentikan. 610 00:43:42,500 --> 00:43:43,500 Pertama. 611 00:43:46,583 --> 00:43:48,083 Pertama. 612 00:43:49,250 --> 00:43:50,375 Pertama. 613 00:43:59,958 --> 00:44:01,958 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 614 00:44:11,250 --> 00:44:12,333 Luang Pee. 615 00:44:18,708 --> 00:44:19,916 Nah, para pemula. 616 00:44:20,333 --> 00:44:22,333 Berita Baik. Berita Kiddee. Berita Bom. 617 00:44:23,291 --> 00:44:25,041 Anda kehabisan kami. 618 00:44:25,125 --> 00:44:26,791 Sekarang kita semua dalam masalah. 619 00:44:27,250 --> 00:44:28,500 -Cukup! -Aod. 620 00:44:28,708 --> 00:44:29,708 Aod. 621 00:44:29,875 --> 00:44:31,166 Aod, tenanglah. 622 00:44:31,375 --> 00:44:32,750 Apa kalian berdua tidak menyadarinya? 623 00:44:33,958 --> 00:44:36,125 Saya pikir Anda berdua harus pergi. 624 00:44:36,708 --> 00:44:38,791 -Aku tidak tahan lagi. -Aod. 625 00:44:39,250 --> 00:44:40,333 Tenang. 626 00:44:40,541 --> 00:44:42,500 Tenang? Semua orang hampir mati. 627 00:44:42,583 --> 00:44:43,958 Apakah Anda ingin saya tenang? 628 00:44:44,208 --> 00:44:46,958 Aod, menurutmu aku ingin ini terjadi? 629 00:44:47,666 --> 00:44:50,083 Apakah Anda tidak berpikir Anda terlalu kasar? 630 00:44:50,291 --> 00:44:51,583 Mengapa Anda melepas jubah? 631 00:44:54,583 --> 00:44:57,916 Semua ini terjadi karena kalian berdua. 632 00:44:58,958 --> 00:45:00,625 Sahabatmu adalah seorang biksu, 633 00:45:01,250 --> 00:45:02,458 dan Anda meninggalkan dia! 634 00:45:02,541 --> 00:45:03,375 Aod! 635 00:45:05,333 --> 00:45:06,166 Aod. 636 00:45:06,541 --> 00:45:09,291 Apa yang kami lakukan salah. 637 00:45:09,666 --> 00:45:11,291 Tapi bukankah menurutmu ... 638 00:45:12,750 --> 00:45:14,291 kamu terlalu terluka? 639 00:45:14,958 --> 00:45:18,208 Aod, ini bukan waktunya untuk menyalahkan satu sama lain. 640 00:45:18,583 --> 00:45:20,083 Kita harus menyelesaikan ini bersama. 641 00:45:20,583 --> 00:45:23,166 Solusinya adalah Anda berdua meninggalkan kuil. 642 00:45:23,291 --> 00:45:25,958 -Anda melewati batas, Aod! -Balon. 643 00:45:26,875 --> 00:45:28,375 -Tolong Tenang. -Novice. 644 00:45:30,208 --> 00:45:32,916 Aku tahu terkadang aku bisa menjadi bodoh, 645 00:45:34,750 --> 00:45:37,166 tapi aku tidak sebodoh itu sehingga aku tidak tahu dia bersungguh-sungguh! 646 00:45:37,250 --> 00:45:38,458 -Tenang. -Jadi Bagaimana jika saya lakukan? 647 00:45:38,541 --> 00:45:39,791 -Tenang. -Berhenti! 648 00:45:39,916 --> 00:45:41,166 Cukup. 649 00:45:41,250 --> 00:45:42,291 Tolong jangan bertengkar. 650 00:45:42,583 --> 00:45:43,625 Aod, tolong hentikan. 651 00:45:44,250 --> 00:45:45,833 Anda harus pergi juga. 652 00:45:46,041 --> 00:45:48,666 -Jaga mulutmu! -Hentikan, Aod. 653 00:45:48,958 --> 00:45:50,083 Aod! 654 00:45:50,166 --> 00:45:51,916 Aod. 655 00:45:52,333 --> 00:45:53,583 Bangunlah, Jay. 656 00:45:56,458 --> 00:45:58,583 Saya tidak suka seberapa agresif Anda, Aod. 657 00:46:00,666 --> 00:46:01,875 Minta maaf pada mereka. 658 00:46:03,875 --> 00:46:06,375 Apakah saya harus meminta maaf? 659 00:46:07,875 --> 00:46:08,708 Sekarang. 660 00:46:17,875 --> 00:46:20,333 Anda selalu berpihak pada teman Anda. 661 00:46:21,375 --> 00:46:22,208 Aod. 662 00:46:24,250 --> 00:46:25,083 Aod. 663 00:46:26,375 --> 00:46:27,208 Berita. 664 00:46:35,500 --> 00:46:36,958 Aod, dengarkan aku. 665 00:46:40,041 --> 00:46:41,041 aku tahu 666 00:46:41,708 --> 00:46:44,708 bahwa Anda tidak benar-benar marah pada orang-orang itu. 667 00:46:45,458 --> 00:46:46,666 Anda hanya khawatir. 668 00:46:47,791 --> 00:46:49,458 Tapi bukankah begitu 669 00:46:50,750 --> 00:46:51,958 Luang Pee akan terluka 670 00:46:52,541 --> 00:46:54,333 dengan apa yang kamu katakan? 671 00:46:56,958 --> 00:46:58,166 Dia mencintaimu 672 00:46:59,291 --> 00:47:00,833 dan mengkhawatirkanmu. 673 00:47:10,166 --> 00:47:11,458 Tapi ini Pee Nak 674 00:47:13,666 --> 00:47:15,416 jauh lebih mengancam daripada Nak Non. 675 00:47:18,583 --> 00:47:20,375 Jika saya kehilangan Anda dan Luang Pee, 676 00:47:22,333 --> 00:47:23,708 bagaimana saya akan hidup? 677 00:47:26,416 --> 00:47:27,958 Saya tidak punya siapa-siapa lagi. 678 00:47:34,333 --> 00:47:36,166 Itulah mengapa kita perlu memperbaikinya, 679 00:47:38,958 --> 00:47:40,708 jadi kami tidak kehilangan siapa pun. 680 00:47:57,583 --> 00:47:58,583 Luang Pee. 681 00:48:09,750 --> 00:48:10,708 Tolong maafkan saya. 682 00:48:14,750 --> 00:48:16,708 Aod, bangun. 683 00:48:17,416 --> 00:48:18,333 Ya, benar. 684 00:48:24,083 --> 00:48:25,458 Kami akan baik-baik saja, Aod. 685 00:48:27,250 --> 00:48:29,083 Aku tidak akan membiarkan apapun terjadi pada kita. 686 00:48:29,458 --> 00:48:31,250 Tidak peduli seberapa menakutkan Pee Nak, 687 00:48:33,291 --> 00:48:34,916 kita akan melalui ini bersama. 688 00:49:35,958 --> 00:49:37,166 Mr. Toh. 689 00:49:37,791 --> 00:49:39,208 Kami tidak yakin 690 00:49:39,291 --> 00:49:42,333 jika kita diberi kesempatan lagi untuk ditahbiskan di sini. 691 00:49:47,833 --> 00:49:49,500 Tetapi Anda harus melakukannya. 692 00:49:49,875 --> 00:49:50,708 Kamu bisa melakukannya. 693 00:49:53,041 --> 00:49:54,250 Kita sudah sampai sejauh ini. 694 00:49:55,541 --> 00:49:57,833 Kita semua akan ditahbiskan di sini. 695 00:49:58,791 --> 00:50:00,791 Saya percaya bahwa biksu itu 696 00:50:02,416 --> 00:50:04,333 akan membantu kita semua ditahbiskan. 697 00:50:11,583 --> 00:50:12,875 Kami tidak tahu ... 698 00:50:16,208 --> 00:50:17,958 jika kita akan berhasil. 699 00:50:19,250 --> 00:50:20,666 Selama pentahbisan terakhir kita, 700 00:50:20,791 --> 00:50:22,833 kami menyebabkan begitu banyak masalah 701 00:50:24,125 --> 00:50:25,458 bahwa kami harus melarikan diri. 702 00:50:34,041 --> 00:50:34,875 Luang Pee. 703 00:50:36,000 --> 00:50:37,958 Pernahkah Anda berpikir untuk melepas pakaian? 704 00:50:43,916 --> 00:50:46,208 Aku memikirkannya setelah kamu pergi. 705 00:50:47,291 --> 00:50:48,583 Tapi semakin lama aku tinggal, 706 00:50:49,541 --> 00:50:50,916 semakin saya mulai melihat. 707 00:50:51,750 --> 00:50:52,791 Saya bisa mengajar anak-anak, 708 00:50:53,208 --> 00:50:54,500 membantu orang, 709 00:50:55,166 --> 00:50:56,125 dan meningkatkan diri. 710 00:50:58,250 --> 00:50:59,791 Saya mulai memiliki harga diri. 711 00:51:02,625 --> 00:51:04,291 Saya ingin memilikinya juga, 712 00:51:04,833 --> 00:51:06,333 harga diri yang Anda sebutkan. 713 00:51:08,375 --> 00:51:10,166 Saya ingin orang menyukai saya. 714 00:51:10,625 --> 00:51:12,166 Saya ingin mendapatkan banyak suka 715 00:51:12,583 --> 00:51:16,625 dan saya ingin band saya mendapatkan lebih banyak pengikut. 716 00:51:18,041 --> 00:51:19,416 Tapi semakin saya terus melakukannya 717 00:51:19,958 --> 00:51:21,333 dan semakin keras saya mencoba, 718 00:51:25,166 --> 00:51:27,125 semakin aku merasa seperti kehilangan diriku sendiri. 719 00:51:28,958 --> 00:51:29,791 Saya stres. 720 00:51:30,666 --> 00:51:31,750 Saya merasa tertekan. 721 00:51:33,666 --> 00:51:34,916 Itu sangat sulit 722 00:51:35,291 --> 00:51:38,166 memaksakan diri untuk tersenyum seperti ini. 723 00:51:46,041 --> 00:51:46,875 Novice Nott. 724 00:51:47,958 --> 00:51:49,166 Berikan ini pada Tuan Toh. 725 00:52:01,666 --> 00:52:02,958 Pegang seperti itu. 726 00:52:07,250 --> 00:52:08,083 Untuk berapa lama? 727 00:52:08,500 --> 00:52:11,125 Coba tahan selama tiga jam. 728 00:52:11,583 --> 00:52:12,708 Lenganku akan lelah. 729 00:52:13,125 --> 00:52:15,625 Siapapun akan merasa kaku setelah memegangnya selama itu. 730 00:52:16,166 --> 00:52:17,666 Lalu kenapa kamu melakukannya? 731 00:52:18,500 --> 00:52:19,833 Mengapa Anda tidak meletakkannya? 732 00:52:20,500 --> 00:52:22,166 Anda menyuruh saya untuk menahannya. 733 00:52:23,583 --> 00:52:24,750 Dan siapa yang kesakitan sekarang? 734 00:52:25,833 --> 00:52:26,875 Apakah itu saya 735 00:52:27,500 --> 00:52:28,666 atau kamu? 736 00:53:03,083 --> 00:53:03,958 Terima kasih. 737 00:53:05,875 --> 00:53:06,916 Luang Pee. 738 00:53:20,500 --> 00:53:21,750 Balon. 739 00:53:22,750 --> 00:53:24,416 -Apakah itu dia? -Pertama. 740 00:53:28,208 --> 00:53:29,291 Aku pikir begitu. 741 00:53:55,208 --> 00:53:58,291 Jika Luang Pee memutuskan untuk lepas jubah, 742 00:53:59,375 --> 00:54:00,666 apa yang akan kita lakukan? 743 00:54:01,958 --> 00:54:04,875 Jika dia lepas jubah, aku akan menindaklanjutinya. 744 00:54:06,125 --> 00:54:08,166 Jalang, itu dosa. Kami berada di sebuah kuil. 745 00:54:09,333 --> 00:54:12,333 Aku hanya bercanda. Tidak bisakah kamu memberitahu? 746 00:54:12,916 --> 00:54:13,916 Sial. 747 00:54:14,208 --> 00:54:17,291 Luang Pee sudah lama ditahbiskan. Dia tidak mau lepas jubah. 748 00:54:18,333 --> 00:54:19,208 Tetapi tetap saja. 749 00:54:21,166 --> 00:54:23,916 Mantannya muncul di kuil bersama putranya. 750 00:54:24,458 --> 00:54:26,791 Tidakkah menurutmu mereka memiliki ikatan ayah-anak? 751 00:54:30,125 --> 00:54:31,791 Apakah Anda melihat wajah anak itu? 752 00:54:32,375 --> 00:54:34,291 Dia sama sekali tidak mirip Luang Pee. 753 00:54:35,416 --> 00:54:36,500 Mungkin itu bukan miliknya. 754 00:54:38,083 --> 00:54:39,875 Bagaimana kamu tahu? 755 00:54:41,333 --> 00:54:44,208 Usia anak itu sesuai dengan kerangka waktu perpisahan mereka. 756 00:54:44,291 --> 00:54:45,583 Saya pikir itu putra Luang Pee. 757 00:54:45,791 --> 00:54:46,625 Anak laki-lakinya? 758 00:54:51,541 --> 00:54:53,500 Maafkan saya, Novice. 759 00:54:54,958 --> 00:54:56,208 -Novice. -Itu menyakitkan. 760 00:55:01,083 --> 00:55:01,916 Berita. 761 00:55:03,541 --> 00:55:05,708 Mengapa Anda mendorong saya? 762 00:55:06,208 --> 00:55:08,375 Nah, apa yang kamu lakukan? 763 00:55:09,666 --> 00:55:10,708 Itu Balon. 764 00:55:11,458 --> 00:55:13,291 Apa sekarang? Apa yang saya lakukan kali ini? 765 00:55:14,041 --> 00:55:15,083 Di sini. 766 00:55:15,875 --> 00:55:16,750 Pertama. 767 00:55:16,916 --> 00:55:18,875 Anda mengatakannya, dan para siswa mendengar Anda. 768 00:55:19,333 --> 00:55:20,625 Kemudian Anda terkejut. 769 00:55:21,708 --> 00:55:22,833 Apakah kamu yakin 770 00:55:23,916 --> 00:55:25,916 Saya tidak pernah lebih yakin tentang apa pun. 771 00:55:26,458 --> 00:55:29,500 Jika Anda dan saya diam saja, tidak akan ada yang tahu 772 00:55:29,583 --> 00:55:30,916 bahwa Luang Pee memiliki seorang putra. 773 00:55:31,083 --> 00:55:33,375 Balon, turunkan. 774 00:55:33,541 --> 00:55:36,916 Apa gunanya? Semua orang di kuil sudah tahu 775 00:55:37,000 --> 00:55:38,958 bahwa Luang Pee memiliki seorang putra. 776 00:55:39,041 --> 00:55:41,958 Mengapa Anda menggosoknya? 777 00:55:42,041 --> 00:55:43,583 Saya tidak menggosoknya. 778 00:55:43,958 --> 00:55:46,250 Saya hanya membuat diri saya jelas. 779 00:55:46,375 --> 00:55:49,416 Tanyakan saja kepada para siswa apakah Luang Pee memiliki seorang putra. 780 00:55:50,000 --> 00:55:51,291 Ayo lewat sini. 781 00:55:53,208 --> 00:55:56,166 Jangan beri tahu siapa pun bahwa Luang Pee memiliki seorang putra. 782 00:55:57,583 --> 00:55:59,375 Katakan saja itu anakku, jalang. 783 00:55:59,541 --> 00:56:00,541 Hei! 784 00:56:04,000 --> 00:56:05,250 Balon. 785 00:56:08,291 --> 00:56:11,583 Yah… Tidak ada orang di sini yang bisa menangani kebenaran. 786 00:56:12,125 --> 00:56:14,166 Anda menuduh saya menilai dia. 787 00:56:14,250 --> 00:56:16,666 Katakan apa yang Anda pikirkan, Novice. Jangan bersikap serius. 788 00:56:17,458 --> 00:56:18,291 Aod. 789 00:56:18,583 --> 00:56:19,750 Kemana kamu pergi? 790 00:56:23,125 --> 00:56:24,208 Kemana kamu pergi? 791 00:56:24,458 --> 00:56:26,791 Luang Na Yong meminta Jay dan saya untuk memperbaiki lampu. 792 00:56:26,875 --> 00:56:28,458 Mereka tidak punya tukang listrik. 793 00:56:28,916 --> 00:56:30,000 Aku ikut denganmu. 794 00:56:31,750 --> 00:56:33,250 -Luang Pee Nong. -Pertama. 795 00:56:34,583 --> 00:56:35,541 Apakah ada masalah? 796 00:56:36,416 --> 00:56:38,041 Saya perlu berbicara dengan Luang Na Yong. 797 00:56:39,083 --> 00:56:41,375 -Ayo pergi. -Ayo pergi. 798 00:56:42,166 --> 00:56:43,291 Ayo, Luang Pee. 799 00:56:44,791 --> 00:56:45,791 Luang Pee. 800 00:56:46,125 --> 00:56:47,250 -Luang-- -Jay. 801 00:56:47,708 --> 00:56:49,458 -Berayun ke kediaman saya dulu. -Baik. 802 00:56:57,583 --> 00:56:58,833 Kemana dia terburu-buru? 803 00:57:00,875 --> 00:57:02,083 Untuk melihat Luang Na Yong. 804 00:57:02,458 --> 00:57:04,125 He said he needed to talk to him. 805 00:57:04,791 --> 00:57:06,916 The disrobement myth 806 00:57:08,291 --> 00:57:09,541 has been around for ages, 807 00:57:11,666 --> 00:57:14,458 even before I was born. 808 00:57:16,666 --> 00:57:18,458 If you really want to know, 809 00:57:19,958 --> 00:57:21,958 you should ask older people. 810 00:57:23,041 --> 00:57:25,458 I don't know if they are still alive. 811 00:57:35,875 --> 00:57:37,416 I think you came to see me 812 00:57:38,375 --> 00:57:39,958 because of something else. 813 00:57:54,625 --> 00:57:57,958 I teach everyone to let go, 814 00:58:00,458 --> 00:58:01,291 but I'm the one 815 00:58:02,541 --> 00:58:03,833 who keeps holding on. 816 00:58:08,500 --> 00:58:10,083 Are you thinking of disrobing? 817 00:58:26,375 --> 00:58:27,833 It's time for me to rest. 818 00:58:35,041 --> 00:58:36,250 Let me help you. 819 00:58:41,333 --> 00:58:43,166 -Balloon. -Balloon! 820 00:58:43,250 --> 00:58:44,625 Balloon! 821 00:58:44,708 --> 00:58:46,666 Balloon! 822 00:58:46,791 --> 00:58:48,500 -Balloon! -Is he over there? 823 00:58:48,958 --> 00:58:51,083 Mr. Toh, don't point that at random. 824 00:58:51,166 --> 00:58:52,166 -I'm sorry. -Where is he? 825 00:58:52,250 --> 00:58:55,166 Why do we have to look for him in this hot weather? 826 00:58:55,750 --> 00:58:56,791 Balloon! 827 00:58:57,041 --> 00:58:58,291 Let's just get it done. 828 00:59:04,208 --> 00:59:05,458 Will this take long? 829 00:59:42,958 --> 00:59:43,833 Aod. 830 00:59:44,958 --> 00:59:45,833 Jay. 831 01:00:01,458 --> 01:00:02,708 What are you playing at? 832 01:00:22,500 --> 01:00:24,958 I can't see with my head stuck in an alms bowl. 833 01:00:25,083 --> 01:00:28,291 Why did you let me walk off alone, First? 834 01:00:30,250 --> 01:00:31,708 Where am I? 835 01:00:34,666 --> 01:00:35,750 First. 836 01:00:38,208 --> 01:00:39,458 Monk Nong. 837 01:01:40,958 --> 01:01:41,958 No. 838 01:01:42,833 --> 01:01:44,500 It's this way. I remember. 839 01:01:47,708 --> 01:01:49,375 Ini mulai kembali padaku. 840 01:02:18,125 --> 01:02:18,958 Aod! 841 01:02:19,750 --> 01:02:22,208 Aod! Aod! 842 01:02:23,083 --> 01:02:24,375 Jangan ikut campur. 843 01:02:26,958 --> 01:02:28,125 Luang Pee. 844 01:02:30,250 --> 01:02:31,583 Hentikan. 845 01:02:31,666 --> 01:02:32,500 Kamu siapa? 846 01:02:32,958 --> 01:02:35,041 -Aku Aod. -Aku Jay. 847 01:02:55,375 --> 01:02:57,541 Itu kain. 848 01:03:07,958 --> 01:03:10,583 Ada yang tidak beres. Kotoran! 849 01:03:17,541 --> 01:03:18,416 Apa itu? 850 01:03:18,958 --> 01:03:20,333 Di sebelah sana, Tuan Toh. 851 01:03:30,833 --> 01:03:32,041 Balon! 852 01:03:32,125 --> 01:03:33,625 Tetap di sana. 853 01:03:34,833 --> 01:03:35,958 Mr. Toh. 854 01:03:36,333 --> 01:03:37,458 Maafkan aku, Balon. 855 01:03:37,583 --> 01:03:39,083 Hidung saya! 856 01:03:39,208 --> 01:03:42,166 Bersabarlah, Balon. Ini lepas. 857 01:03:42,333 --> 01:03:43,166 Saya punya ide. 858 01:03:43,750 --> 01:03:45,583 Balon, apakah kamu siap? 859 01:03:46,375 --> 01:03:48,291 Saya sudah siap sejak minggu lalu. 860 01:03:59,625 --> 01:04:00,458 Berita. 861 01:04:00,541 --> 01:04:02,583 Mengapa Anda tidak memotong semuanya? 862 01:04:03,750 --> 01:04:05,958 Maafkan saya. Saya lupa. 863 01:04:08,125 --> 01:04:09,875 Ini terlihat luar biasa. 864 01:04:10,416 --> 01:04:11,250 Baik. 865 01:04:13,500 --> 01:04:15,333 Tapi ada sesuatu yang hilang. 866 01:04:22,875 --> 01:04:25,083 Kamu terlihat luar biasa, Balon. 867 01:04:26,791 --> 01:04:28,916 Minggir. 868 01:04:29,333 --> 01:04:30,833 -Apa itu? -Apa? 869 01:04:38,083 --> 01:04:39,333 Para pemula, ada apa? 870 01:04:39,708 --> 01:04:41,666 Luang Pee, tolong. 871 01:04:44,541 --> 01:04:45,541 Tunggu. Hati-hati. 872 01:04:46,541 --> 01:04:47,375 Balon. 873 01:04:51,708 --> 01:04:53,791 Apa yang harus kita lakukan? Itu seekor gajah. 874 01:04:53,875 --> 01:04:56,875 Apakah Anda ingin saya menangkap belalang di punggungnya? 875 01:04:57,291 --> 01:04:58,833 Pertama, bantu aku. 876 01:05:03,583 --> 01:05:04,750 Bersikaplah lembut. 877 01:05:09,083 --> 01:05:10,250 Kepalaku. 878 01:05:29,333 --> 01:05:30,958 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati! 879 01:05:38,041 --> 01:05:39,291 Tolong aku. 880 01:05:41,125 --> 01:05:42,250 Pertama. 881 01:05:44,041 --> 01:05:45,916 Pertama, bantu aku. 882 01:05:46,708 --> 01:05:47,916 Mr. Toh. 883 01:05:48,666 --> 01:05:49,625 Minggir. 884 01:05:49,708 --> 01:05:51,166 Pertama. Tuan Toh. 885 01:05:53,083 --> 01:05:54,291 Balon. 886 01:05:54,375 --> 01:05:56,541 -Hei! -Kemana kau membawaku, bajingan? 887 01:05:57,041 --> 01:05:58,083 Balon! 888 01:05:58,666 --> 01:05:59,958 Biarkan aku pergi! 889 01:06:00,041 --> 01:06:02,166 Balon. 890 01:06:03,041 --> 01:06:05,541 Tolong biarkan aku pergi! 891 01:06:09,791 --> 01:06:10,916 Jangan lakukan itu! 892 01:06:11,750 --> 01:06:13,541 Tidak! 893 01:06:13,625 --> 01:06:15,958 Tolong jangan sakiti aku! 894 01:06:22,041 --> 01:06:23,083 Balon! 895 01:06:23,208 --> 01:06:24,208 Balon! 896 01:06:28,958 --> 01:06:32,625 KEADAAN DARURAT 897 01:06:40,875 --> 01:06:42,166 Bagaimana perasaanmu? 898 01:06:42,666 --> 01:06:44,208 Bisakah Anda membayar pembayaran? 899 01:06:44,291 --> 01:06:45,208 Anda bisa memberitahu saya. 900 01:06:49,750 --> 01:06:51,375 Tidak masalah, Luang Pee. 901 01:06:52,583 --> 01:06:54,875 Balon memiliki asuransi. 902 01:06:55,375 --> 01:06:56,958 Itu mencakup semuanya. 903 01:06:57,166 --> 01:07:01,291 {\ an8} ASURANSI HIDUP THAI 904 01:07:02,791 --> 01:07:04,166 Dimana Tuan Toh? 905 01:07:05,416 --> 01:07:06,791 Dia di luar tampak murung. 906 01:07:07,791 --> 01:07:11,208 Saya tidak tahu apakah dia takut atau mempertimbangkan kembali pentahbisannya. 907 01:07:27,750 --> 01:07:29,833 Apakah Anda ingin pergi dan beristirahat di kuil? 908 01:07:30,958 --> 01:07:31,875 Luang Pee. 909 01:07:37,458 --> 01:07:39,083 Saya lebih suka tinggal di sini. 910 01:07:42,708 --> 01:07:43,541 SAYA… 911 01:07:45,875 --> 01:07:47,708 Saya mencoba membantu Balloon. 912 01:07:51,041 --> 01:07:53,208 Tapi aku tidak bisa meraih tangannya tepat waktu. 913 01:07:56,625 --> 01:07:58,416 Apakah karena kutukan saya? 914 01:07:59,375 --> 01:08:00,833 Tidak peduli kutukan siapa itu, 915 01:08:02,375 --> 01:08:04,208 Saya ingin mengucapkan terima kasih 916 01:08:05,125 --> 01:08:08,000 karena mempertaruhkan hidup Anda untuk membantu teman saya. 917 01:08:10,666 --> 01:08:11,500 Tentu. 918 01:08:24,291 --> 01:08:25,333 Mr. Toh. 919 01:08:26,791 --> 01:08:28,708 Terima kasih banyak. 920 01:08:34,583 --> 01:08:36,875 Tidak apa-apa, Pertama. 921 01:08:38,083 --> 01:08:39,791 Kami telah melalui banyak hal bersama. 922 01:08:40,833 --> 01:08:42,583 Kami seperti saudara sekarang. 923 01:08:53,375 --> 01:08:55,625 Sini. Simpan untuk perlindungan. 924 01:09:03,291 --> 01:09:05,375 Ini terlihat familiar. 925 01:09:05,666 --> 01:09:08,208 Saya pikir saya melihatnya sebelum saya pingsan. 926 01:09:09,666 --> 01:09:11,041 A Naga Prok pendant. 927 01:09:14,916 --> 01:09:16,500 Pee Nak memilikinya di lehernya. 928 01:09:16,833 --> 01:09:19,375 Ini bisa menjadi petunjuk penting. 929 01:09:20,041 --> 01:09:23,208 Saya pergi mencari kediaman almarhum abbas hari ini, 930 01:09:24,125 --> 01:09:27,916 dan saya menemukan foto-foto lama ketika dia menemukan liontin Naga Prok 931 01:09:28,833 --> 01:09:29,916 di lengkungan kuno. 932 01:09:31,250 --> 01:09:33,666 Itu Luang Por dan Luang Loong. 933 01:09:34,916 --> 01:09:36,583 Mereka terlihat muda di foto. 934 01:09:37,208 --> 01:09:39,458 Apakah kuil kita memiliki lengkungan kuno? 935 01:09:39,958 --> 01:09:42,916 Ya, tapi saya tidak tahu persisnya dimana. 936 01:09:44,291 --> 01:09:45,375 Halo, Bom Berita. 937 01:09:45,458 --> 01:09:47,208 Novice Nott, aku punya sesuatu. 938 01:09:47,291 --> 01:09:48,791 Sebentar. 939 01:09:50,333 --> 01:09:51,500 Ada apa, Novice Bom? 940 01:09:51,708 --> 01:09:55,166 Salam, Luang Pee. Saya dengan kepala biara Nua Temple, 941 01:09:55,958 --> 01:09:58,208 Dia adalah biksu tertua di sekitar sini, 942 01:09:58,416 --> 01:10:02,166 dan dia tahu tentang lengkungan kuno di kuil kami. 943 01:10:02,291 --> 01:10:03,958 Anda harus datang ke sini, Luang Pee. 944 01:10:07,875 --> 01:10:09,208 Saya tidak tahu 945 01:10:09,833 --> 01:10:13,166 bagaimana itu terjadi. 946 01:10:14,333 --> 01:10:16,208 Fakta bahwa dia masih di sini 947 01:10:17,541 --> 01:10:19,000 berarti dia menyimpan dendam. 948 01:10:20,958 --> 01:10:22,291 Siapa dia? 949 01:10:26,041 --> 01:10:26,875 Luang Pee. 950 01:10:27,041 --> 01:10:28,708 Luang Pu tampak lelah. 951 01:10:35,041 --> 01:10:36,708 Izinkan saya menanyakan satu pertanyaan terakhir. 952 01:10:36,958 --> 01:10:37,833 Baik. 953 01:10:39,333 --> 01:10:42,166 Tahukah Anda bagaimana cara mencabut kutukan? 954 01:10:45,375 --> 01:10:48,666 Dia lahir dengan dendam. 955 01:10:48,916 --> 01:10:52,625 Anda harus membuatnya melepaskan dendam itu. 956 01:11:08,333 --> 01:11:10,000 Ada wabah penyakit. 957 01:11:11,291 --> 01:11:13,916 Semua penduduk desa dan biksu 958 01:11:14,291 --> 01:11:16,541 harus dievakuasi. 959 01:11:16,625 --> 01:11:17,916 CACAR 960 01:11:21,791 --> 01:11:24,125 SMALLPOX - ANCIENT PANDEMIC 961 01:11:24,208 --> 01:11:26,166 CARA MENGOBATI SMALLPOX 962 01:11:46,875 --> 01:11:48,416 BAIWAN 963 01:11:48,583 --> 01:11:51,000 Berapa umurnya? 964 01:11:55,750 --> 01:11:56,833 Dia berumur dua tahun. 965 01:12:02,291 --> 01:12:04,250 -Apakah Dia anakku? -Aku di sini untuk mengucapkan selamat tinggal. 966 01:12:06,250 --> 01:12:08,000 Saya pindah ke luar negeri. 967 01:12:09,750 --> 01:12:11,625 Saya di sini untuk meminta maaf. 968 01:12:16,625 --> 01:12:20,125 BAIWAN 969 01:13:05,541 --> 01:13:06,916 Kenapa kalian semua berbaring disini? 970 01:13:09,916 --> 01:13:10,750 Anak! 971 01:13:11,083 --> 01:13:11,958 Anak! 972 01:13:13,625 --> 01:13:14,458 Anak! 973 01:13:15,708 --> 01:13:17,375 Nak, tunggu aku. 974 01:13:24,291 --> 01:13:25,458 -Hei. -Tuan. 975 01:13:25,541 --> 01:13:27,750 Beri anak itu obat. Dia dalam kondisi yang buruk. 976 01:13:29,708 --> 01:13:31,375 Kotoran. Apakah mereka semua sudah mati? 977 01:13:31,833 --> 01:13:32,708 Pertama! 978 01:13:35,416 --> 01:13:36,250 Anak! 979 01:13:39,958 --> 01:13:40,833 Apa apaan? 980 01:13:48,083 --> 01:13:49,625 Apakah kalian sekarat? 981 01:13:50,708 --> 01:13:51,958 Sial. 982 01:13:55,750 --> 01:13:56,666 Luang Pee. 983 01:13:58,083 --> 01:13:58,958 Luang Pee. 984 01:14:03,125 --> 01:14:04,250 Tolong bantu ibuku. 985 01:14:11,166 --> 01:14:12,000 Pak. 986 01:14:12,458 --> 01:14:14,583 Kami tidak punya tempat lagi. Pergi ke tempat lain. 987 01:14:17,833 --> 01:14:19,083 Tidak bisakah kamu mengambil satu lagi? 988 01:14:19,916 --> 01:14:21,375 Saya bilang kita tidak punya tempat lagi. 989 01:14:22,875 --> 01:14:24,875 Tentang apa raket itu? 990 01:14:26,291 --> 01:14:28,750 Luang Ta. Silahkan. 991 01:14:32,750 --> 01:14:34,416 Ikuti saya ke kediaman saya. 992 01:14:35,458 --> 01:14:36,416 Tapi… 993 01:14:37,375 --> 01:14:39,583 Bawalah obat juga. 994 01:14:40,708 --> 01:14:41,625 Ikut denganku. 995 01:14:42,541 --> 01:14:43,375 Ya pak. 996 01:14:52,333 --> 01:14:53,458 Bhikkhu Mulia. 997 01:14:59,000 --> 01:15:01,291 Pertama. Bola… 998 01:15:03,916 --> 01:15:04,916 Tidak, saya Balloon. 999 01:15:05,500 --> 01:15:07,000 Kenapa kamu begitu mengerikan? 1000 01:15:07,083 --> 01:15:09,375 Mengapa Anda berjalan ke arah saya? Pergilah. 1001 01:15:57,250 --> 01:15:58,666 Menurut Pertama, 1002 01:15:59,708 --> 01:16:02,416 Pee Nak has a Naga Prok pendant around his neck. 1003 01:16:03,208 --> 01:16:05,125 Mayatnya pasti punya satu juga. 1004 01:16:06,166 --> 01:16:07,041 Petunjuk kedua kami 1005 01:16:07,750 --> 01:16:09,666 adalah foto-foto Luang Loong 1006 01:16:10,208 --> 01:16:12,458 ketika dia menemukan liontin di lengkungan kuno. 1007 01:16:14,791 --> 01:16:15,916 Itu berarti… 1008 01:16:16,333 --> 01:16:18,458 Tubuh Pee Nak pasti ada di sana. 1009 01:16:19,500 --> 01:16:21,458 Kita harus menemukan lengkungan kuno. 1010 01:16:46,708 --> 01:16:47,583 Semuanya pohon. 1011 01:16:48,583 --> 01:16:50,916 Apakah menurut Anda itu telah dirobohkan? 1012 01:16:51,875 --> 01:16:52,916 Saya kira tidak. 1013 01:16:53,208 --> 01:16:54,791 Luang Pu akan memberi tahu kami. 1014 01:16:56,208 --> 01:16:57,708 Dia mungkin lupa. 1015 01:17:00,916 --> 01:17:03,875 Mungkin tersembunyi di hutan. 1016 01:17:04,958 --> 01:17:05,916 Dimana? 1017 01:17:06,458 --> 01:17:08,500 Ini seluruh lengkungan yang sedang kita bicarakan. 1018 01:17:08,750 --> 01:17:10,000 Di mana Anda akan menyembunyikannya? 1019 01:17:10,791 --> 01:17:12,583 Di pohon? 1020 01:17:13,750 --> 01:17:15,958 Sejauh ini saya hanya melihat sarang semut. 1021 01:17:19,708 --> 01:17:21,583 Saya pikir seharusnya… 1022 01:17:23,000 --> 01:17:23,833 Luang Por. 1023 01:17:37,375 --> 01:17:38,583 Disini. 1024 01:17:52,291 --> 01:17:54,208 Mengapa Pee Nak menyakiti orang? 1025 01:18:27,333 --> 01:18:28,333 Balon! 1026 01:18:30,208 --> 01:18:32,208 Balon. 1027 01:18:32,458 --> 01:18:34,000 Balon. 1028 01:18:34,500 --> 01:18:35,458 Balon. 1029 01:18:35,541 --> 01:18:36,875 Pertama. Apakah dia kerasukan? 1030 01:18:37,250 --> 01:18:38,458 -Kerasukan? -Iya. 1031 01:18:39,375 --> 01:18:41,583 Balon. 1032 01:18:42,041 --> 01:18:43,500 Dimana jimatnya? 1033 01:18:45,083 --> 01:18:47,500 -Maksudmu ini? -Ghost takut dengan jimat. 1034 01:18:49,625 --> 01:18:50,958 -Cepat. -Balon. 1035 01:18:51,666 --> 01:18:52,750 Balon. 1036 01:18:59,000 --> 01:19:01,083 Mengapa Anda menyakiti orang? 1037 01:19:01,166 --> 01:19:02,333 Luang Por. 1038 01:19:15,541 --> 01:19:16,500 Saya keluar dari sini! 1039 01:19:17,708 --> 01:19:19,083 Apa yang sebenarnya terjadi? 1040 01:19:21,583 --> 01:19:22,583 Balon. 1041 01:19:25,833 --> 01:19:27,250 -Apa yang salah? -Apakah kamu baik-baik saja? 1042 01:19:27,333 --> 01:19:28,666 Balon. 1043 01:19:29,208 --> 01:19:30,208 Kamu siapa? 1044 01:19:30,541 --> 01:19:31,375 Ini aku, Pertama. 1045 01:19:32,083 --> 01:19:34,333 -Kamu siapa? -Aku Toh. 1046 01:19:34,791 --> 01:19:35,666 Siapa saya? 1047 01:19:35,958 --> 01:19:37,291 Anda adalah Balon. 1048 01:19:37,375 --> 01:19:38,916 Saya tidak. Saya keluar dari sini! 1049 01:19:43,958 --> 01:19:44,833 Apa itu? 1050 01:19:45,208 --> 01:19:46,958 Wajahku terlihat seperti kotoran! 1051 01:19:51,041 --> 01:19:52,291 Apa? 1052 01:19:52,583 --> 01:19:53,916 -Pertama. -Apa? 1053 01:19:54,791 --> 01:19:56,041 Kita perlu bertemu Biksu Nong. 1054 01:19:56,125 --> 01:19:57,958 -Tenang. -Pelan - pelan. 1055 01:19:58,041 --> 01:20:00,625 Anda harus tenang. 1056 01:20:04,541 --> 01:20:05,416 Pertama. 1057 01:20:07,166 --> 01:20:08,208 Apa? 1058 01:20:09,250 --> 01:20:10,458 Kita berdua 1059 01:20:11,250 --> 01:20:13,000 berbagi kehidupan masa lalu kami dengan Pee Nak. 1060 01:20:14,166 --> 01:20:15,083 Omong kosong, Balon. 1061 01:20:17,083 --> 01:20:18,083 Pertama. 1062 01:20:27,166 --> 01:20:28,291 Luang Pee. 1063 01:20:30,625 --> 01:20:32,166 Tunggu aku, Aod. 1064 01:20:49,625 --> 01:20:50,583 Jangan ikut campur. 1065 01:20:50,916 --> 01:20:52,875 Mereka menyakiti saya. Mereka harus mati. 1066 01:21:31,625 --> 01:21:33,416 Apakah kalian berdua sudah selesai berbicara? 1067 01:21:34,416 --> 01:21:35,541 Apakah sudah berakhir? 1068 01:21:37,333 --> 01:21:38,625 Dia mundur, 1069 01:21:39,541 --> 01:21:41,083 tapi dia masih tampak pendendam. 1070 01:21:42,916 --> 01:21:44,541 Apakah Anda benar-benar berbicara dengan hantu? 1071 01:21:54,666 --> 01:21:55,958 Saya menemukan tulangnya. 1072 01:21:56,666 --> 01:21:57,666 Semua orang. 1073 01:21:58,083 --> 01:21:59,500 Temukan alat untuk membantu saya menggali. 1074 01:22:00,500 --> 01:22:01,541 Lanjutkan. 1075 01:22:01,625 --> 01:22:03,208 Baik. 1076 01:22:10,458 --> 01:22:13,458 Apa yang dilakukan cangkir ini di sini? 1077 01:22:14,541 --> 01:22:16,666 Aod, datang dan bantu kami. 1078 01:22:17,000 --> 01:22:18,958 -Novice, bantu kami. -Aod. 1079 01:22:23,666 --> 01:22:25,291 Semuanya, minggir! 1080 01:22:26,583 --> 01:22:27,833 Pindah! 1081 01:22:53,333 --> 01:22:54,375 Mr. Toh. 1082 01:22:55,125 --> 01:22:56,916 Apa ini? 1083 01:22:59,833 --> 01:23:01,250 Apa yang sedang terjadi? 1084 01:23:03,375 --> 01:23:04,208 Hei. 1085 01:23:05,208 --> 01:23:06,958 Apakah Anda membersihkan kuburan? 1086 01:23:08,250 --> 01:23:09,958 Apakah ini dianggap normal? 1087 01:23:12,458 --> 01:23:13,666 Sejak kamu datang ke sini, 1088 01:23:14,333 --> 01:23:15,875 semuanya menjadi normal. 1089 01:23:18,666 --> 01:23:20,500 Tapi satu hal tidak. 1090 01:23:23,083 --> 01:23:23,958 Semua orang. 1091 01:23:24,291 --> 01:23:27,125 Dengarkan Balloon. Dia tidak berbohong kali ini. 1092 01:23:29,291 --> 01:23:30,375 Lanjutkan. 1093 01:23:31,666 --> 01:23:34,250 Hari itu, ketika saya mendapat ... 1094 01:23:34,958 --> 01:23:36,916 Anda harus bersikap sopan di sekitar pendeta. 1095 01:23:38,250 --> 01:23:40,916 Yang Mulia, pada hari saya… 1096 01:23:41,000 --> 01:23:42,083 SAYA… 1097 01:23:42,333 --> 01:23:43,666 Saya tidak pandai dalam hal ini. 1098 01:23:43,958 --> 01:23:45,000 Apa yang salah? 1099 01:23:45,500 --> 01:23:47,208 Biarkan aku bicara seperti biasa, Luang Pee. 1100 01:23:47,416 --> 01:23:49,500 -Maafkan bahasa saya. -Baik. 1101 01:23:49,708 --> 01:23:51,916 Pada hari aku terlempar, 1102 01:23:52,000 --> 01:23:54,416 Saya tidak ingat bagaimana saya pingsan, 1103 01:23:54,541 --> 01:23:56,583 tapi aku tidak terbangun di rumah sakit. 1104 01:23:56,791 --> 01:23:59,000 -Di mana kamu? -Bitch, itu seperti 1105 01:23:59,083 --> 01:24:00,875 aula kuil. Saya mulai berjalan. 1106 01:24:00,958 --> 01:24:03,666 Saya keluar, dan saya melihat jutaan hantu. 1107 01:24:03,750 --> 01:24:06,625 Ada jutaan dari mereka. Ini baru kelompok pertama. 1108 01:24:06,708 --> 01:24:07,833 Baik? 1109 01:24:08,166 --> 01:24:09,166 Anda tidak ada di sana. 1110 01:24:09,250 --> 01:24:11,875 Semuanya tampak seperti ratu katak. 1111 01:24:12,833 --> 01:24:14,291 Kulit mereka semua bergelombang. 1112 01:24:14,375 --> 01:24:17,375 Saya mengatakan kepada mereka untuk menjauh dari saya. Saya memiliki kekuatan super ini. 1113 01:24:17,541 --> 01:24:19,625 Saya terus berjalan, dan saya melihat para biksu. 1114 01:24:20,166 --> 01:24:23,083 Seorang biksu tua berbalik, dan saya pergi… 1115 01:24:25,833 --> 01:24:28,166 -Tidak ada. Disini. -Sini. 1116 01:24:28,250 --> 01:24:29,750 Saya terkejut. 1117 01:24:29,833 --> 01:24:32,333 Mereka ternyata adalah Anda dan saya, Pertama. 1118 01:24:32,416 --> 01:24:35,041 Tapi kami sudah tua! 1119 01:24:35,125 --> 01:24:37,083 Anda terlihat mengerikan sebagai orang tua. 1120 01:24:37,166 --> 01:24:38,041 Betul sekali. 1121 01:24:38,666 --> 01:24:39,583 Anda tidak ada di sana. 1122 01:24:44,375 --> 01:24:45,625 -Apa? -Anda tidak ada di sana. 1123 01:24:45,833 --> 01:24:47,083 Saya takut. 1124 01:24:47,875 --> 01:24:49,125 Saya berada di lengkungan tua. 1125 01:24:49,541 --> 01:24:51,083 -Apakah Anda di The Siam Renaissance? -Tidak. 1126 01:24:51,166 --> 01:24:52,083 Saya melihatnya berjalan… 1127 01:24:54,208 --> 01:24:55,708 Saya melihat hantu. 1128 01:24:55,791 --> 01:24:58,166 Itu adalah Pee Nak, Luang Pee. 1129 01:24:58,500 --> 01:24:59,791 Tapi kami masih belum tahu 1130 01:25:00,416 --> 01:25:03,291 apa yang menyebabkan Pee Nak begitu pendendam. 1131 01:25:04,458 --> 01:25:05,708 Dari apa yang baru saja saya dengar, 1132 01:25:06,750 --> 01:25:09,875 Saya pikir itu ada hubungannya dengan kalian berdua, Balon dan Pertama. 1133 01:25:11,541 --> 01:25:15,375 Maka Pee Nak mungkin tidak menginginkan apa pun dari Min-Jun. 1134 01:25:16,833 --> 01:25:20,875 Ini sepenuhnya ada pada kita. 1135 01:25:23,166 --> 01:25:24,333 -Semua orang. -Balon. 1136 01:25:24,416 --> 01:25:25,333 -Balon. -Pertama. 1137 01:25:25,416 --> 01:25:27,333 -Pertama. -Apa masalahnya? 1138 01:25:27,458 --> 01:25:28,875 -Pertama. -Bangun. 1139 01:25:28,958 --> 01:25:31,500 -Balon. -Balon. Pertama. 1140 01:25:31,791 --> 01:25:34,000 Semuanya, kita perlu mengkremasi tulang Pee Nak. 1141 01:25:34,833 --> 01:25:35,916 Ayo pergi. 1142 01:25:36,000 --> 01:25:37,416 Ya pak. 1143 01:25:38,541 --> 01:25:39,375 Berita. 1144 01:25:39,958 --> 01:25:43,083 Minum dan Klae, siapkan makanan untuk Luang Ta 1145 01:25:43,208 --> 01:25:44,833 dan temui aku lebih awal hari ini. 1146 01:25:45,458 --> 01:25:46,958 -Ya pak. -Luang Ta. 1147 01:25:53,208 --> 01:25:55,666 Anda seharusnya tidak membiarkan mereka tinggal di sini. 1148 01:25:56,416 --> 01:26:00,500 Anda mungkin akan tertular penyakit. 1149 01:26:03,500 --> 01:26:04,708 Betul sekali. 1150 01:26:05,500 --> 01:26:08,708 Selain itu, kamu tidak enak badan. 1151 01:26:09,541 --> 01:26:13,333 Kami adalah biksu. Orang-orang mengandalkan kami. 1152 01:26:14,083 --> 01:26:18,333 Ketika mereka membutuhkan bantuan, bagaimana saya bisa tidak melakukan apa-apa? 1153 01:26:25,833 --> 01:26:28,083 Aku benar-benar terlihat menyebalkan seperti yang kamu katakan. 1154 01:26:28,166 --> 01:26:30,000 Pertama, itu Luang Ta. 1155 01:26:30,083 --> 01:26:32,833 Anda terlihat lebih buruk dari dia. Itu kamu di sana. 1156 01:26:42,916 --> 01:26:44,041 Bunga teratai. 1157 01:26:44,583 --> 01:26:46,041 Kamu bisa memilikinya. 1158 01:26:46,791 --> 01:26:49,041 Berikan mereka sebagai persembahan kepada Buddha. 1159 01:26:51,791 --> 01:26:52,958 Sini. 1160 01:26:58,166 --> 01:26:59,250 Sini, Bu. 1161 01:27:13,791 --> 01:27:15,041 Ditahbiskan. 1162 01:27:18,541 --> 01:27:19,875 Ditahbiskan. 1163 01:27:28,708 --> 01:27:29,791 Luang Ta. 1164 01:27:30,416 --> 01:27:32,666 Saya berjanji kepada ibu saya bahwa saya akan ditahbiskan untuknya. 1165 01:27:36,958 --> 01:27:38,666 Dapatkah kamu 1166 01:27:39,916 --> 01:27:40,875 menahbiskan saya? 1167 01:27:50,541 --> 01:27:51,958 Tolong, Luang Ta. 1168 01:28:23,291 --> 01:28:27,208 Tahukah anda tentang mitos Naga Prok? 1169 01:28:39,083 --> 01:28:41,625 Legenda mengatakannya 1170 01:28:42,041 --> 01:28:45,833 Naga Mucalinda itu, 1171 01:28:46,625 --> 01:28:51,875 makhluk yang kuat di dunia bawah laut, 1172 01:28:52,208 --> 01:28:56,958 tinggal di kolam teratai besar 1173 01:28:57,541 --> 01:29:02,125 dimana Sang Buddha 1174 01:29:02,375 --> 01:29:07,250 tetap bermeditasi setelah mencapai pencerahan. 1175 01:29:07,833 --> 01:29:13,791 Kemudian hujan mulai turun selama tujuh hari berturut-turut. 1176 01:29:14,833 --> 01:29:17,125 Mucalinda Naga 1177 01:29:17,333 --> 01:29:22,166 mengagumi kebajikan dan moralitas Buddha, 1178 01:29:23,250 --> 01:29:25,791 jadi dia melingkarkan dirinya 1179 01:29:26,208 --> 01:29:31,375 dan menyebarkan tudungnya 1180 01:29:31,500 --> 01:29:36,041 untuk melindungi Buddha 1181 01:29:36,416 --> 01:29:39,291 dari angin dan hujan. 1182 01:29:42,291 --> 01:29:46,791 Mucalinda Naga adalah yang perkasa 1183 01:29:47,166 --> 01:29:49,500 raja ular. 1184 01:29:49,791 --> 01:29:52,833 Dengan keyakinannya pada kebajikan, 1185 01:29:54,083 --> 01:29:57,791 dia menawarkan dirinya sendiri 1186 01:29:57,958 --> 01:30:03,916 untuk melindungi Buddha dari elemen. 1187 01:30:04,375 --> 01:30:06,958 Pahala yang luar biasa ini 1188 01:30:07,541 --> 01:30:13,541 membantunya menjadi tercerahkan di kemudian hari. 1189 01:30:17,583 --> 01:30:20,041 Anda juga bisa melakukannya. 1190 01:30:23,833 --> 01:30:25,500 Nak Son. 1191 01:30:26,291 --> 01:30:32,166 Senang sekali Anda ingin ditahbiskan untuk ibu Anda. 1192 01:30:32,750 --> 01:30:34,333 Tapi ingat ini. 1193 01:30:34,750 --> 01:30:39,708 Jika Anda memegang hak diri 1194 01:30:40,291 --> 01:30:44,333 dan menyakiti mereka yang membuatmu menderita, 1195 01:30:44,916 --> 01:30:47,208 itu akan membawamu ke kehancuran, 1196 01:30:48,083 --> 01:30:50,541 dan Anda tidak akan pernah terlahir kembali. 1197 01:30:51,291 --> 01:30:54,958 Remember my words, Nak Son. 1198 01:31:00,208 --> 01:31:02,333 Dan kalian semua juga. 1199 01:31:03,458 --> 01:31:07,750 Jika Anda terus berpikir Anda lebih baik dari yang lain 1200 01:31:08,583 --> 01:31:11,250 dan pikirkan hanya tentang dirimu sendiri, 1201 01:31:12,041 --> 01:31:17,875 seluruh dunia akan menjadi musuhmu. 1202 01:31:18,583 --> 01:31:19,875 -Luang Ta. -Hei. 1203 01:31:20,208 --> 01:31:21,583 Luang Ta. 1204 01:31:23,375 --> 01:31:25,125 Anda harus istirahat di dalam. 1205 01:31:26,125 --> 01:31:27,208 Luang Ta. 1206 01:31:29,041 --> 01:31:30,083 Luang Ta. 1207 01:31:33,000 --> 01:31:34,000 Luang Ta. 1208 01:31:37,166 --> 01:31:38,166 Luang Ta! 1209 01:31:39,666 --> 01:31:40,833 Luang Ta! 1210 01:31:41,125 --> 01:31:42,125 Hei. 1211 01:31:48,833 --> 01:31:50,166 Kita tidak bisa tinggal di sini, Monk Thong. 1212 01:31:50,250 --> 01:31:51,208 Luang Ta. 1213 01:31:51,666 --> 01:31:52,541 Kita harus pergi. 1214 01:31:52,958 --> 01:31:54,083 Tunggu, Luang Pee. 1215 01:31:54,333 --> 01:31:55,333 Aku memohon Anda. 1216 01:31:55,541 --> 01:31:56,666 Tolong tahbiskan aku. 1217 01:31:57,833 --> 01:32:01,166 Saya ingin mendedikasikan jasa pentahbisan saya untuk ibu saya. 1218 01:32:01,500 --> 01:32:03,083 Tolong, Luang Pee. 1219 01:32:03,458 --> 01:32:04,833 -Please. -Nak Son. 1220 01:32:04,916 --> 01:32:06,000 -Anda brengsek. -Saya mohon padamu. 1221 01:32:06,333 --> 01:32:08,000 -Please ordain me. -Nak Son. 1222 01:32:08,791 --> 01:32:10,208 -Tolong, Luang Pee. -Nak Anak. 1223 01:32:10,291 --> 01:32:11,458 -Hei! -Hentikan! 1224 01:32:11,541 --> 01:32:13,416 -Tolong, Luang Pee. -Berhenti! Pindah! 1225 01:32:18,375 --> 01:32:20,458 Apakah Anda ingin jubah kuning untuk ibumu? 1226 01:32:23,791 --> 01:32:24,791 Ya, Luang Pee. 1227 01:32:25,708 --> 01:32:26,916 Baik. 1228 01:32:29,250 --> 01:32:30,333 Sini. 1229 01:32:34,625 --> 01:32:36,166 -Ayo pergi. -Tunggu. 1230 01:32:36,333 --> 01:32:37,583 -Hei. -Tunggu, Luang Pee. 1231 01:32:37,666 --> 01:32:39,500 -Tolong tahbiskan aku. -Apa sekarang? 1232 01:32:39,583 --> 01:32:41,583 -Tindakan aku. -Biarkan aku pergi! 1233 01:32:50,708 --> 01:32:51,541 Bu. 1234 01:32:55,541 --> 01:32:56,375 Bu. 1235 01:32:57,750 --> 01:32:58,583 Bu. 1236 01:33:00,708 --> 01:33:01,625 Maafkan saya. 1237 01:33:07,416 --> 01:33:08,333 Maafkan saya. 1238 01:33:21,833 --> 01:33:23,625 Terima ini sebagai persembahan, Bu. 1239 01:33:38,583 --> 01:33:41,041 Aku mencintaimu ibu. 1240 01:33:44,291 --> 01:33:45,500 Apakah kamu mendengarku? 1241 01:33:52,416 --> 01:33:54,166 Saya meninggalkan pentahbisan saya. 1242 01:33:54,250 --> 01:33:55,875 Maafkan saya. 1243 01:33:58,250 --> 01:34:00,833 -Mungkin kalian semua ingat -Maaf, Bu. 1244 01:34:00,958 --> 01:34:03,166 bahwa saya adalah orang awam. 1245 01:34:03,250 --> 01:34:05,166 Anda harus melakukan pemakaman untuk ibu saya. 1246 01:34:05,916 --> 01:34:07,208 Tidak bisakah kamu melihat 1247 01:34:07,833 --> 01:34:09,708 kita bukan biksu lagi? 1248 01:34:09,875 --> 01:34:12,583 Anda bajingan. Anda tidak menghormati ibu saya. 1249 01:34:13,458 --> 01:34:15,250 -Kamu harus mati. -Hei. 1250 01:34:19,125 --> 01:34:20,250 Kamu bangsat! 1251 01:34:20,333 --> 01:34:23,375 Aku membiarkan ibumu memiliki jubah kuning, seperti yang dia inginkan. 1252 01:34:23,750 --> 01:34:26,041 Anda melepas jubah, jadi Anda harus mati. 1253 01:34:33,125 --> 01:34:34,416 Ayo pergi. 1254 01:34:34,583 --> 01:34:36,208 Jook. Klae. Keluarkan perahunya. 1255 01:35:27,583 --> 01:35:29,666 Anda melepas jubah dan membiarkan kami mati. 1256 01:35:35,041 --> 01:35:37,833 Semoga mereka yang ditahbiskan di kuil ini 1257 01:35:38,958 --> 01:35:40,041 jangan pernah lepas jubah. 1258 01:35:40,708 --> 01:35:41,875 Mereka yang melakukan ... 1259 01:35:44,291 --> 01:35:45,208 harus mati! 1260 01:36:48,083 --> 01:36:49,000 Lihat. 1261 01:36:53,916 --> 01:36:55,166 This Naga Prok pendant 1262 01:36:56,333 --> 01:36:58,583 adalah yang diberikan Luang Loong kepada Biksu Nong. 1263 01:37:01,375 --> 01:37:03,583 It actually belongs to Nak Son. 1264 01:37:07,958 --> 01:37:10,208 Itu alasan kami berakhir di sini. 1265 01:37:15,208 --> 01:37:18,208 Dosa berat apa yang pernah kita lakukan? 1266 01:37:31,083 --> 01:37:32,208 saya mengerti sekarang 1267 01:37:34,125 --> 01:37:35,958 mengapa kamu harus bersumpah di sini. 1268 01:37:38,375 --> 01:37:40,791 Kami ditakdirkan untuk ditahbiskan di sini. 1269 01:37:44,583 --> 01:37:46,166 Kami dikutuk untuk mati 1270 01:37:47,541 --> 01:37:49,291 apakah kita ditahbiskan atau lepas jubah. 1271 01:37:53,500 --> 01:37:55,583 Aku mengerti sekarang. 1272 01:37:56,791 --> 01:37:57,791 Balon. 1273 01:37:57,875 --> 01:37:59,416 Saya ketakutan. 1274 01:38:01,875 --> 01:38:02,708 Balon. 1275 01:38:07,041 --> 01:38:08,083 Pertama. 1276 01:38:08,833 --> 01:38:09,833 Pertama. 1277 01:38:11,083 --> 01:38:12,083 Pertama. 1278 01:38:13,041 --> 01:38:13,875 Lihat. 1279 01:38:14,125 --> 01:38:15,166 Bunga teratai. 1280 01:38:15,708 --> 01:38:17,125 Itu panas. Tolong. 1281 01:38:19,083 --> 01:38:21,541 Ini krematoriumnya. 1282 01:38:21,625 --> 01:38:22,708 -Tolong! -Kita dalam masalah. 1283 01:38:23,125 --> 01:38:25,625 Ayolah. 1284 01:38:27,000 --> 01:38:28,208 -Cepat. -Burn semuanya. 1285 01:38:28,875 --> 01:38:30,166 Bawa ke sini. 1286 01:38:35,875 --> 01:38:37,250 Dimana kacamata saya? 1287 01:38:38,791 --> 01:38:39,791 Mereka disini. 1288 01:38:42,875 --> 01:38:43,916 Lihat, Pertama. 1289 01:38:46,666 --> 01:38:47,750 Nak Son. 1290 01:38:48,416 --> 01:38:50,583 -Mundur. - Menjauh dari kami. 1291 01:38:51,541 --> 01:38:53,041 -Mundur. -Kembali. 1292 01:38:53,125 --> 01:38:54,500 Kita harus lari. 1293 01:38:54,583 --> 01:38:55,416 Menjauhlah. 1294 01:39:02,791 --> 01:39:04,458 -Jangan mendekat. -Luang Pee! 1295 01:39:26,458 --> 01:39:28,458 Luang Pee! 1296 01:39:34,125 --> 01:39:35,208 Luang Pee! 1297 01:40:06,291 --> 01:40:08,958 -Jangan sakiti kami! -Luang Pee! 1298 01:40:12,666 --> 01:40:14,541 -Luang Pee! -Saya ketakutan. 1299 01:40:21,250 --> 01:40:23,333 Luang Pee! 1300 01:40:33,166 --> 01:40:34,916 Luang Pee! 1301 01:40:35,000 --> 01:40:36,833 Luang Pee! 1302 01:40:38,125 --> 01:40:40,000 Kemana kamu pergi, Balloon? 1303 01:40:41,625 --> 01:40:43,125 -Luang Pee. -Tetaplah bersama kami. 1304 01:40:44,791 --> 01:40:46,166 Mengapa Anda membantu mereka? 1305 01:40:47,375 --> 01:40:48,208 Nak Son. 1306 01:40:50,625 --> 01:40:52,750 Tolong lakukan ini untukku. 1307 01:40:54,041 --> 01:40:56,541 Mari kita semua memaafkan dan melupakan. 1308 01:40:58,041 --> 01:40:59,166 Pembalasanmu 1309 01:41:00,666 --> 01:41:02,500 seperti api yang membakar Anda. 1310 01:41:03,958 --> 01:41:05,291 Jangan biarkan api itu 1311 01:41:06,083 --> 01:41:07,708 konsumsilah hatimu. 1312 01:41:11,750 --> 01:41:12,666 saya tidak takut 1313 01:41:13,625 --> 01:41:14,916 bahkan jika api neraka 1314 01:41:16,166 --> 01:41:17,541 mengkonsumsi seluruh tubuhku. 1315 01:41:19,916 --> 01:41:21,000 Luang Pee. 1316 01:41:26,416 --> 01:41:28,000 Saya akan menyeret mereka ke neraka. 1317 01:41:32,333 --> 01:41:34,291 Mohon maafkan kami. 1318 01:41:35,958 --> 01:41:37,458 Kami melakukan kesalahan. 1319 01:41:37,916 --> 01:41:39,541 Anda lari untuk menyelamatkan diri. 1320 01:41:42,041 --> 01:41:43,416 Anda meninggalkan ibuku untuk mati. 1321 01:41:48,541 --> 01:41:50,791 Kami merasa bersalah atas apa yang kami lakukan. 1322 01:41:52,250 --> 01:41:54,416 Kami tidak tahu 1323 01:41:54,750 --> 01:41:56,708 betapa jahatnya kita di masa lalu, 1324 01:41:59,333 --> 01:42:01,708 tapi itu sudah lama sekali. 1325 01:42:04,916 --> 01:42:07,458 Tolong beri kami kesempatan dalam hidup ini. 1326 01:42:10,625 --> 01:42:12,500 Mohon maafkan kami. 1327 01:42:15,791 --> 01:42:17,250 Anda beruntung 1328 01:42:18,041 --> 01:42:20,083 bahwa Luang Ta masih melindungi Anda. 1329 01:42:22,291 --> 01:42:24,083 Jika tidak, Anda akan mati. 1330 01:42:41,291 --> 01:42:42,333 Luang Ta. 1331 01:42:45,250 --> 01:42:46,875 Anda selalu baik kepada saya. 1332 01:42:49,416 --> 01:42:50,708 Dalam kehidupan apa pun, 1333 01:42:52,916 --> 01:42:54,500 kamu selalu baik padaku. 1334 01:43:02,250 --> 01:43:03,083 Nak Son. 1335 01:43:06,791 --> 01:43:08,083 Ibumu meninggal ... 1336 01:43:11,791 --> 01:43:13,208 karena waktunya habis. 1337 01:43:15,250 --> 01:43:16,666 Itu bukan salah siapa-siapa. 1338 01:43:21,041 --> 01:43:22,708 Saya juga meninggal karena sakit. 1339 01:43:24,833 --> 01:43:26,166 Itu karma. 1340 01:43:31,416 --> 01:43:33,416 Jika Anda memegang hak diri 1341 01:43:35,416 --> 01:43:38,166 dan menyakiti mereka yang membuatmu menderita, 1342 01:43:39,708 --> 01:43:41,500 itu akan membawamu ke kehancuran, 1343 01:43:42,833 --> 01:43:44,375 dan Anda tidak akan pernah terlahir kembali. 1344 01:43:44,833 --> 01:43:48,541 Remember my words, Nak Son. 1345 01:44:29,291 --> 01:44:33,958 Apakah kamu lupa liontin Naga Prok yang kuberikan padamu? 1346 01:44:34,250 --> 01:44:39,708 Jika Anda terus berpikir Anda lebih baik dari yang lain 1347 01:44:40,416 --> 01:44:43,166 dan pikirkan hanya tentang dirimu sendiri, 1348 01:44:44,083 --> 01:44:48,375 seluruh dunia akan menjadi musuhmu. 1349 01:44:48,541 --> 01:44:50,583 Nak Son. 1350 01:44:52,208 --> 01:44:54,375 Saya membawa ajaran Anda ke dalam hati. 1351 01:44:55,875 --> 01:44:57,041 Saya belum lupa. 1352 01:45:02,083 --> 01:45:03,166 Tapi aku sangat marah. 1353 01:45:06,875 --> 01:45:08,291 Jika begitu, 1354 01:45:08,791 --> 01:45:13,083 mungkin Anda bisa melakukan ini demi saya. 1355 01:45:14,791 --> 01:45:16,208 Lepaskan amarah ini 1356 01:45:17,041 --> 01:45:19,583 dan persembahkan karma baik ini 1357 01:45:20,291 --> 01:45:22,666 untuk dirimu dan ibumu. 1358 01:45:23,583 --> 01:45:25,958 Lepaskan dendam Anda terhadap mereka. 1359 01:45:27,125 --> 01:45:28,125 Karma mereka 1360 01:45:28,958 --> 01:45:30,958 akan menyusul mereka saat waktunya tiba. 1361 01:45:48,458 --> 01:45:50,791 Saya memaafkan mereka yang telah melakukan kesalahan pada saya 1362 01:45:52,000 --> 01:45:53,250 untuk Luang Ta. 1363 01:46:01,500 --> 01:46:02,416 Aku memaafkanmu. 1364 01:46:13,375 --> 01:46:14,625 Saya harus mengucapkan selamat tinggal. 1365 01:46:35,291 --> 01:46:38,583 Orang bisa mati begitu saja saat waktunya tiba. 1366 01:46:39,041 --> 01:46:41,250 Kita bisa mati kapan saja. 1367 01:46:41,583 --> 01:46:43,541 Tidak ada yang tahu masa depan, 1368 01:46:43,791 --> 01:46:45,916 jadi penting bagi kita untuk mempersiapkan diri 1369 01:46:46,250 --> 01:46:48,875 dengan melakukan perbuatan baik dan memikirkan pikiran yang baik. 1370 01:46:49,625 --> 01:46:53,125 Kita harus membantu sebanyak mungkin orang sebelum kita mati. 1371 01:46:53,916 --> 01:46:56,041 Kebanyakan orang selalu mengutamakan diri sendiri, 1372 01:46:56,750 --> 01:46:58,041 tapi Luang Ta 1373 01:46:59,000 --> 01:47:01,083 menempatkan nyawa orang lain 1374 01:47:01,666 --> 01:47:03,333 sebelum miliknya sendiri. 1375 01:47:03,833 --> 01:47:07,333 Itu sebabnya dia selalu bersedia membantu semua orang 1376 01:47:08,291 --> 01:47:09,875 tanpa memikirkan dirinya sendiri. 1377 01:47:10,750 --> 01:47:14,333 Pee Nak melihat itu dan memutuskan untuk melepaskan dendamnya. 1378 01:47:15,333 --> 01:47:19,125 Memberi benar-benar merupakan bentuk cinta yang terbesar. 1379 01:47:21,208 --> 01:47:22,208 Luang Pee. 1380 01:47:22,708 --> 01:47:24,833 Ketika mantan Anda datang menemui Anda, 1381 01:47:25,166 --> 01:47:26,875 apakah kamu pernah berpikir untuk melepas pakaian? 1382 01:47:28,166 --> 01:47:30,083 Untuk sesaat, saya melakukannya. 1383 01:47:30,791 --> 01:47:32,291 Tapi ketika saya memikirkannya, 1384 01:47:32,958 --> 01:47:35,875 Saya bertanya-tanya apakah melepas pakaian akan membuat saya bahagia. 1385 01:47:36,750 --> 01:47:38,416 Akankah Baiwan bahagia? 1386 01:47:40,333 --> 01:47:41,750 Yang saya tahu pasti 1387 01:47:42,375 --> 01:47:44,041 apakah dia tampak bahagia 1388 01:47:44,583 --> 01:47:46,166 bahwa saya menjadi seorang biksu. 1389 01:47:46,958 --> 01:47:48,500 Jadi saya memilih kebahagiaan itu. 1390 01:47:50,083 --> 01:47:51,208 saya mengerti sekarang 1391 01:47:52,333 --> 01:47:54,291 bagaimana kita bisa menemukan kebahagiaan itu 1392 01:47:55,416 --> 01:47:57,875 dan bagaimana mengembalikan kebahagiaan sejati 1393 01:47:58,458 --> 01:48:00,125 kepada orang-orang di sekitar kita. 1394 01:48:08,458 --> 01:48:09,750 Sadhu. 1395 01:48:10,125 --> 01:48:12,958 Semoga jiwamu beristirahat dengan damai, Nak. 1396 01:48:13,416 --> 01:48:16,333 Anda bisa berhenti menyakiti kami 1397 01:48:16,416 --> 01:48:18,500 dan lepaskan dendammu terhadap kami sekarang. 1398 01:48:19,041 --> 01:48:19,916 Mendengarkan. 1399 01:48:20,541 --> 01:48:24,083 Roh pendendam bukanlah orang jahat yang mencoba menyakiti kita. 1400 01:48:25,000 --> 01:48:26,291 Mereka orang baik 1401 01:48:27,125 --> 01:48:31,166 yang terluka di masa lalu oleh orang-orang berdosa seperti kita. 1402 01:48:31,958 --> 01:48:34,250 Itu sangat bijaksana, Luang Pee. 1403 01:48:34,791 --> 01:48:36,583 -Aku Mendapatnya dari Internet. -Yaah. 1404 01:48:39,958 --> 01:48:40,833 Aod. 1405 01:48:41,916 --> 01:48:42,958 Mengambil kembali. 1406 01:48:49,375 --> 01:48:50,625 Apakah kita melakukan ini lagi? 1407 01:48:52,416 --> 01:48:53,500 Jay. 1408 01:48:53,583 --> 01:48:56,291 Tidak, terima kasih. Saya lebih suka jimat Phra Somdej. 1409 01:48:58,541 --> 01:48:59,625 Fahlan. 1410 01:48:59,708 --> 01:49:02,208 Tidak masalah. Saya memiliki amulet Luang Pu Kem saya. 1411 01:49:02,458 --> 01:49:03,375 Novice Kiddee. 1412 01:49:04,125 --> 01:49:04,958 Tidak. 1413 01:49:12,541 --> 01:49:14,875 -Not. -Aku lebih suka tidak. 1414 01:49:15,958 --> 01:49:17,500 Saya pikir kita aman sekarang, Aod. 1415 01:49:18,166 --> 01:49:21,125 Pee Nak telah melepaskan dendamnya. Kamu harus menyimpannya. 1416 01:49:23,708 --> 01:49:24,625 Baiklah. 1417 01:49:31,291 --> 01:49:33,125 Ngomong-ngomong, 1418 01:49:33,250 --> 01:49:34,750 kamu tidak melihat saya di masa lalu, kan? 1419 01:49:35,125 --> 01:49:37,375 Mengapa? Apakah kamu selalu ingin bersamaku? 1420 01:49:38,125 --> 01:49:41,041 Saya hanya bertanya. Siapa yang ingin bersamamu? 1421 01:49:41,666 --> 01:49:43,125 Aod, kamu naksir aku. 1422 01:49:43,208 --> 01:49:44,583 Beritahu semua orang apa yang kamu katakan padaku. 1423 01:49:44,708 --> 01:49:45,625 Apakah itu benar? 1424 01:49:45,708 --> 01:49:48,416 Saya melihatnya dengan mata kepala sendiri. Anda memberinya pandangan, Aod. 1425 01:49:48,833 --> 01:49:50,250 Betapa percaya diri! 1426 01:49:50,333 --> 01:49:51,833 Aod. 1427 01:49:52,125 --> 01:49:53,958 Pukul dia. Biarkan dia memilikinya. 1428 01:49:54,125 --> 01:49:55,166 Pukul dia. 1429 01:50:04,666 --> 01:50:06,166 Apakah dia masih menjual es krim? 1430 01:50:08,166 --> 01:50:09,291 Apa itu dia? 1431 01:50:46,291 --> 01:50:48,291 -Minum. Klae. -Ya pak. 1432 01:50:48,458 --> 01:50:49,625 Keluarkan perahunya. 1433 01:50:49,958 --> 01:50:51,041 Ya pak. 1434 01:50:51,125 --> 01:50:51,958 Hei. 1435 01:50:52,833 --> 01:50:54,250 Apakah Anda mencuri dari mayat lagi? 1436 01:50:54,416 --> 01:50:56,375 -Tidak, kami tidak. -Kami tidak. 1437 01:50:57,125 --> 01:50:57,958 Percepat. 1438 01:51:21,541 --> 01:51:24,208 Saya menjalankan sila untuk menahan diri 1439 01:51:24,625 --> 01:51:30,958 dari mengambil apa yang tidak diberikan. 1440 01:51:45,875 --> 01:51:47,875 {\ An8} Aku menghabiskan kemarin untuk memenuhi sumpahku. 1441 01:51:47,958 --> 01:51:50,250 {\ an8} Ayam dan sesaji sepertinya tidak cukup. 1442 01:51:50,333 --> 01:51:51,166 Sadhu. 1443 01:51:51,250 --> 01:51:53,583 {\ an8} Aku ingin berusaha sekuat tenaga untuk Monk Min-Jun, 1444 01:51:53,750 --> 01:51:56,875 jadi saya menyewa penari untuk tampil. 1445 01:51:56,958 --> 01:51:58,875 Mereka mungkin sedang menyiapkan panggung. 1446 01:52:00,333 --> 01:52:03,666 Tunggu. Bisakah Anda menyiapkan panggung di Kuil Pee Nak? 1447 01:52:03,833 --> 01:52:06,666 Tentu saja. Ini panggung yang besar. 1448 01:52:07,125 --> 01:52:09,541 Ngomong-ngomong, apa itu Kuil Pee Nak? 1449 01:52:09,666 --> 01:52:11,666 Bukankah kamu berdoa di depan kuil? 1450 01:52:11,791 --> 01:52:14,166 Saya bersumpah ke kuil merah. 1451 01:52:14,250 --> 01:52:17,708 Tolong jadikan Min-Jun saya seorang superstar global 1452 01:52:17,791 --> 01:52:19,875 yang dikenal di seluruh dunia. 1453 01:52:19,958 --> 01:52:22,625 Apa? Itu rumah roh. 1454 01:52:22,791 --> 01:52:25,166 Bu, kamu berdoa di kuil yang salah. 1455 01:52:26,791 --> 01:52:27,958 Hei. 1456 01:52:28,166 --> 01:52:29,541 Dia memakai jubah kuning. 1457 01:52:29,625 --> 01:52:31,375 Itu bukan jubah kuning. Ayo pergi lagi. 1458 01:52:31,500 --> 01:52:32,875 Dia memakai jubah nak. 1459 01:52:34,666 --> 01:52:36,125 Memotong. 1460 01:52:37,125 --> 01:52:38,250 Kotoran. 1461 01:52:43,500 --> 01:52:44,875 Bidik, lihat. 1462 01:52:45,625 --> 01:52:47,375 Itu masuk ke mulut saya. 1463 01:52:48,916 --> 01:52:50,583 Ayolah, Novice. 1464 01:52:52,375 --> 01:52:53,500 Terbuka. 1465 01:52:53,583 --> 01:52:54,416 Terbuka. 1466 01:52:54,916 --> 01:52:56,166 Kenapa buka? 1467 01:52:59,333 --> 01:53:00,833 Apakah kamu terluka, Pat? 1468 01:53:02,375 --> 01:53:03,583 Apakah kamu terluka? 1469 01:53:06,833 --> 01:53:08,458 Pertama. 1470 01:53:09,958 --> 01:53:11,791 -Maaf. -Aku akan pingsan. 1471 01:53:12,666 --> 01:53:13,666 Saya memiliki inhaler. 1472 01:53:13,750 --> 01:53:15,416 -Kenapa aku sempoyongan? -Bersantai. 1473 01:53:15,500 --> 01:53:17,000 Tarik napas dalam-dalam. 1474 01:53:18,958 --> 01:53:20,666 -Anda Harus ditahbiskan. -Butt keluar. 1475 01:53:20,750 --> 01:53:22,458 -"Membuka pakaian." -Membuka pakaian. 1476 01:53:22,541 --> 01:53:23,416 Membuka pakaian. 1477 01:53:24,500 --> 01:53:25,750 Terlihat lebih garang. 1478 01:53:25,916 --> 01:53:26,791 Luang Pee. 1479 01:53:26,916 --> 01:53:28,208 Memotong. 1480 01:53:28,291 --> 01:53:29,625 Memotong. 1481 01:53:29,708 --> 01:53:32,166 Dia tidak bermain-main dengan kita. 1482 01:53:32,958 --> 01:53:35,416 -Jangan main-main. -Bapak. Toh, kemarilah. 1483 01:53:36,083 --> 01:53:37,000 Hati-hati. 1484 01:53:40,375 --> 01:53:42,333 -Bapak. Toh! -Dia milikku. 1485 01:53:44,666 --> 01:53:46,625 Maafkan saya. Saya membuat kesalahan. 1486 01:53:47,041 --> 01:53:48,083 -Apa? -Sangkham… 1487 01:53:48,166 --> 01:53:49,416 Luang Pee akan… 1488 01:53:51,208 --> 01:53:52,041 Maaf. 1489 01:53:58,791 --> 01:54:00,750 -Luang Pee. -Apa itu? 1490 01:54:02,250 --> 01:54:04,000 Saya memiliki anak laki-laki… 1491 01:54:04,083 --> 01:54:05,458 Jangan tertawa. 1492 01:54:05,541 --> 01:54:07,125 Apa yang lucu tentang anak laki-laki? 1493 01:54:07,208 --> 01:54:12,208 Terjemahan subtitle oleh Thanatcha Saksiamkul /  @bioskopaceh21  --> --> --> --> --> -->